English lyrics that make zero sense?
-
-
-
-
Well, it's true that's she's not Patrick. What's the problem? Lolol
-
-
all of kpop
-
-
The english lyrices in the Dreams come true remake by aespa.
you make it feel me good do you wanna upside down
-
-
-
-
-
-
B, let him!! I also wanna touch him!!! Kkkkkkkk
-
I'm loving this thread op!
-
-
Don't do this!!! I still twerk while listening to this masterpiece
LMAOOOO
-
-
The english lyrices in the Dreams come true remake by aespa.
you make it feel me good do you wanna upside down
This. In this day and age, I can't believe they have approved this. Everytime I get to this part, I cringe and stop the song and keep shaking my head. Like, what the hell? how did they let this into production.
I believe Boa wrote this and nobody can't override her. Giselle is really fluent in English, I don't see how this make sense to her when see read it. Aespa b-sides also contain English too, and they are perfectly fine.
All these kpop companies want their idols go into international market should take their English lyrics seriously especially SM who seemingly want to push aespa this way. They are doing more damage than helping.
End rant.
-
Lol aww, He's our baby maknae. He needs his sleep!
-
-
Participate now!
Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!