The Most Beautiful Moment in Life Pt.1 - Moving On 이사


  • I. Introduction


    "Moving On" is the 8th track on BTS album The Most Beautiful Moment in Life Pt.1


    II. Spotify


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    III. Lyrics


    [RM]
    Ayo SUGA

    3
    여기 왔던 기억해?
    3nyeon jeon yeogi cheom wassdeon ttae gieokhae?
    I remember how we came here three years ago

    왠지
    형이랑 나랑 치고박고 했던
    waenji hyeongirang narang mak chigobakgo haetdeon ttae
    When you and I used to fight all the time

    벽지도
    화장실도 베란다도 파란
    byeokjido hwajangsildo berandado da paran jip
    The wallpaper, bathroom and veranda were all blue

    여기가 되게 넓은 집인 알았지
    geu ttae nan yeogiga mak doege neolpeun jibin jul aratji
    Back then I thought this was a big place

    But
    야망이 너무 커졌어
    but nae yamangi neomu keojyeosseo
    But my ambition grew too big

    그리
    넓어 보이던 집도
    geuri neolpeo boideon sae jipdo
    That big house became

    이제는
    너무 좁아졌어
    ijeneun neomu jobajyeosseo
    too small now

    17
    아홉 연습생 코찔찔이 시절
    17pyeong ahop yeonseupsaeng kojjiljjiri sijeol
    When the nine trainees shared a 17-pyung house

    엊그제
    같은데 그래 우리도 많이 컸어
    eojgeuje gateunde geurae urido kkwae manhi keosseo
    Seems like it was just yesterday, we grew up a lot

    좋은
    언제나 남들의 몫이었고
    joheun geon eonjena da namdeurui moksieotgo
    Good things were always other people’s things

    불투명한
    미래 걱정에
    bultumyeonghan mirae geokjeonge
    We were always hoarse

    항상
    쉬었고
    hangsang mok swieotgo
    from an uncertain future and worries

    연말
    시상식 선배 가수들 보며 메였고
    yeonmal sisangsik seonbae gasudeul bomyeo mok meyeotgo
    Seeing all the senior artists at the end of the year awards

    했던
    꾸질한 기억 잊진 말고 넣어두자고
    haetdeon kkujilhan gieok ijjin malgo ttak neoheodujago
    Let’s not forget those things but put them away

    우리의
    냄새가 여기선
    uriui naemsaega na yeogiseon
    This place smells like us

    향기 잊지 말자 우리가 어디 있건
    i hyanggi ijji malja uriga eodi itgeon
    Let’s not forget this scent, wherever we are

    울기도
    웃기도 많이 했지만
    ulgido utgido manhi haetjiman
    We cried a lot and laughed a lot

    모두
    꽤나 아름다웠어
    modu kkwaena areumdawosseo
    but it was so beautiful

    논현동
    3, 고마웠어
    nonhyeondong 3cheung, gomawosseo
    Nonhyungdong, 3rd floor, thank you

    [V]
    이사 가자
    isa gaja
    Let’s move

    정들었던
    이곳과는 안녕
    jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
    Goodbye to this place, that we grew attached to

    이사
    가자
    isa gaja
    Let’s move

    이제는
    높은 곳으로
    ijeneun deo nopeun goseuro
    Now to a higher place

    방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
    teong bin bangeseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
    While taking the last box out of the empty room

    잠시
    돌아본다
    jamsi dorabonda
    I looked back for a moment

    울고
    웃던 시간들아
    ulgo utdeon sigandeura
    Times we cried and laughed

    이젠
    안녕
    ijen annyeong
    Goodbye now

    [J-Hope]
    3년의 짧고도 길었지
    3nyeonui salm cham jjalpgodo gireotji
    Three years felt so short but so long

    많은
    일들이 있고 많은 추억의 기억이
    manheun ildeuri itgo manheun chueogui gieogi
    A lot of things happened, there were many memories

    떠오르곤 , 떠날 때가 되니까
    mak tteooreugon hae, tteonal ttaega doenikka
    I remember now that we’re about to leave

    사용의
    흔적들 like 통장내역 크레딧카드
    sayongui heunjeokdeul like tongjangnaeyeok keureditkadeu
    Traces of being used like bank accounts and credit cards

    좁은
    평수만큼
    jobeun pyeongsumankeum deo
    As much as the place was small

    뭉친
    점도 있었고
    mungchin jeomdo isseotgo
    we were bound together tighter

    Fight right here
    치고 받기도 몇번
    Fight right here chigo batgido myeotbeon
    Fight right here, hitting each other sometimes

    그래서인지
    고운
    geuraeseoinji goun jeong
    Maybe that’s why but we have good feelings

    미운
    쌓이고 쌓였어
    miun jeong ssahigo ssahyeosseo
    and bad feelings of love too

    먼지
    마냥, 이젠 치워지겠지
    meonji manyang, ijen chiwojigetji
    Even the dust will be cleared now

    처음보단
    짐도 늘고
    cheoeumbodan jimdo neulgo
    There’s more stuff than in the beginning

    처음보단
    스스로 가진 것도 늘었어
    cheoeumbodan nae seuseuro gajin geosdo neureosseo
    I have more than when I started too

    이젠
    자부심을 들고
    ijen jabusimeul ttak deulgo
    Now let’s take our pride

    세상 꿈을 바라보겠어
    deo keun sesang keun kkumeul na barabogesseo
    and go toward a bigger world with a bigger dream

    출발, 시작
    sae chulbal, sae sijak
    A new start, a new beginning

    어떤
    식으로 꾸밀 기대되는 시간
    eotteon sigeuro tto kkumil ji gidaedoeneun sigan
    Excited to see how it will become

    날라, 위치 잡아, 먼지 닦아
    jim nalla, wichi jaba, meonji dakka
    Move the boxes, hold your place, wipe the dust

    끝나고서는
    수고의 짜장면 하나
    kkeutnagoseoneun sugoui jjajangmyeon hana
    After you’re done, let’s get a bowl of black bean noodles
    that’s right

    [Jin]
    이사 가자
    isa gaja
    Let’s move

    정들었던
    이곳과는 안녕
    jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
    Goodbye to this place, that we grew attached to

    이사
    가자
    isa gaja
    Let’s move

    이제는
    높은 곳으로
    ijeneun deo nopeun goseuro
    Now to a higher place

    방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
    teong bin bangeseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
    While taking the last box out of the empty room

    잠시
    돌아본다
    jamsi dorabonda
    I looked back for a moment

    울고
    웃던 시간들아
    ulgo utdeon sigandeura
    Times we cried and laughed

    이젠
    안녕
    ijen annyeong
    Goodbye now

    [SUGA]
    난생 처음 엄마의 뱃속에서
    nansaeng cheoeum eommaui baessogeseo
    Ever since I was born

    나의
    이사 날을 세곤 했어
    naui cheot isa nareul segon haesseo
    I counted the days for my first move

    희미한
    기억 나의 이사의 대가는
    huimihan gieok naui isaui daeganeun
    I remember, why I had to move

    엄마
    심장의 기계와 광활한 흉터였어
    eomma simjangui gigyewa gwanghwalhan hyungteoyeosseo
    The machine in my mom’s heart and the big scar

    2010
    겨울 대구에서
    2010nyeon geu hae gyeoul daegueseo
    In winter of 2010 at Daegu

    철없던
    내가 세상의 크기를 재곤 했어
    cheoleopdeon naega i sesangui keugireul jaegon haesseo
    The childish me used to measure the size of the world

    상업적이란
    집으로 이사간 대가는
    sangeopjeogiran jibeuro isagan daeganeun
    The reason why we moved into a business

    바가지 돈따라기
    yok bagaji donttaragi
    Was because of all the bad things people said

    라며
    향한 손가락질
    ramyeo nal hyanghan songarakjil
    saying we follow money

    이처럼
    이사는 내게 많은 남겼지
    icheoreom isaneun naege cham manheun geol namgyeotji
    So moving left many things with me

    그게
    좋던 싫던
    geuge johdeon silhdeon nae salm
    Whether I liked it or not

    속에서
    많은 바꿨지
    sogeseo manheun geol bakkwotji
    it changed a lot in my life

    삶은 월세 나도 매달려 알어?
    nae salmeun wolse nado maedallyeo areo?
    My life was about paying rent, I know

    자존심은 보증금
    nae jajonsimeun bojeunggeum
    I lived with my pride

    하루를 살어 uh?
    da geon chae harureul sareo uh?
    put into the down payment, uh

    그래서
    다시 이사 가려고
    geuraeseo dasi isa garyeogo hae
    So I’m gonna move again

    아이돌에서
    단계 위로 꿈이 잡히려
    aidoreseo han dangye wiro kkumi japhiryeo hae
    I’m gonna have a dream, a level higher than being an idol

    이번
    이사의 없는 날은 언제일까
    ibeon isaui son eopneun nareun eonjeilkka
    When will I stop having to move again?

    빠른
    시일이면 좋겠다
    ppareun siirimyeon johgettda
    I hope it comes quickly

    [Jimin]
    이사 가자
    isa gaja
    Let’s move

    정들었던
    이곳과는 안녕
    jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
    Goodbye to this place, that we grew attached to

    이사
    가자
    isa gaja
    Let’s move

    이제는
    높은 곳으로
    ijeneun deo nopeun goseuro
    Now to a higher place

    방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
    teong bin bangeseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
    While taking the last box out of the empty room

    잠시
    돌아본다
    jamsi dorabonda
    I looked back for a moment

    울고
    웃던 시간들아
    ulgo utdeon sigandeura
    Times we cried and laughed

    이젠
    안녕
    ijen annyeong
    Goodbye now

    [Jungkook]
    이사 가자
    isa gaja
    Let’s move

    정들었던
    이곳과는 안녕
    jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
    Goodbye to this place, that we grew attached to

    이사
    가자
    isa gaja
    Let’s move

    이제는
    높은 곳으로
    ijeneun deo nopeun goseuro
    Now to a higher place

    방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
    teong bin bangeseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
    While taking the last box out of the empty room

    잠시
    돌아본다
    jamsi dorabonda
    I looked back for a moment

    울고
    웃던 시간들아
    ulgo utdeon sigandeura
    Times we cried and laughed

    이젠
    안녕
    ijen annyeong
    Goodbye now

    [RM]
    Everyone’s afraid of changes
    Staying, moving on, staying, moving on
    We keep repeating the same things again and again
    I guess that’s life, I’m afraid
    Old or new, new or old, that isn’t really important
    What’s important is, that we still breath and live in the same place
    So let’s move on

Share