NCT 2020 Resonance Pt. 1 - From Home

  • 27847-part1digital-png

    I. Introduction

    "From Home" is the 11th track on NCT's second full Korean studio album, NCT 2020 Resonance Pt. 1. The album was released on October 12, 2020. It was also the 14th track on the repackage, NCT 2020 Resonance Pt. 2.


    This album was the second all-unit album, featuring all members from all the units at the time. This included 21 members from the four units, NCT U, NCT 127, NCT Dream and WayV. The Resonance project also officially introduced two new members, Shotaro and Sungchan.


    This song is by NCT U and is in Korean, Mandarin, Japanese and English.


    NCT U is a rotational unit where specific members are selected to match the song. This NCT U unit is a vocally driven song and features 6 of the 9 NCT main vocalists: main vocalists Taeil and Doyoung of NCT 127; Haechan, Chenle and Renjun of NCT Dream and Kun of WayV. It also features sub-vocalist Yuta of NCT 127.


    This song also includes lines in multiple languages to reflect the members' native languages: in addition to Korean, there is Chinese (Renjun and Kun) and Japanese (Yuta). The MV also featured members' childhood photos and their spoken phrases in their native languages. The album also has a version of this song only in Korean.


    A live version of this song "From Home (Rearranged) was performed for the 2020 MAMA Awards and featured all the group's foreign, non-Korean members appearing at the end to sing along. A version with the vocals lifted and used for a special video that highlighted the members' early years.


    The song was written by NCT's frequent collaborators minGtion, who has written many NCT ballads, and r&b singer Junny, who has also worked with all units.


    II. Spotify

    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    III. Lyrics

    (Korean - Romanized - Japanese - Romanized - Mandarin - Romanized Mandarin - English. Italics represent English in the original lyrics.)


    [Intro: Taeil]

    Ooh, woah

    Yeah, yeah, yeah


    [Verse 1: Haechan, Doyoung, Taeil]

    I remember like it's yesterday, oh-no


    외로움에 힘들던 그때, oh-woah, woah

    Weroume himdeuldon geuttae, oh-woah, woah

    When I was struggling with loneliness, oh-woah, woah


    낯설기만 하던 이 공기도

    Natssolgiman hadon i gonggido

    Even the air used to be strange


    두렵기만 하던 이 떨림도, now I know

    Duryopkkiman hadon i ttolrimdo, now I know

    i was trembling while being scared, now I know


    그 어렸던 마음까지 모두

    Geu oryottton maeumkkaji modu

    Even my immature heart


    추억이 되게

    Chuogi dwege

    Was full of memories


    [Pre-Chorus: Taeil, Haechan]

    해준 너

    Haejun no

    You did it


    'Cause of us I'm feeling strong again


    서로 믿어줄 때면

    Soro midojul ttaemyon

    When we trust each other


    이곳에 날 당연하게 해

    Igose nal dangyonhage hae

    You make it natural for me to be here


    [Chorus: All, Taeil, Haechan, Doyoung]

    When we shine bright,


    I'm alive in the CT [city] 날 노래해

    I'm alive in the CT [city] nal noraehae

    I'm alive in the CT [city] sing for me


    이 조명 아래 서로를 바라보면

    I jomyong arae sororeul barabomyon

    When we look at each other under this light


    나도 몰래 웃게 돼 다 잊게 돼, yeah

    Nado molrae utkke dwae da itkke dwae, yeah

    I smile secretly too, I forget everything, yeah


    'Cause I'm not alone


    내게 따듯한 집이 돼준 너

    Naege ttadeutan jibi dwaejun no

    You've become a warm house for me


    어제와 지금의 나

    Ojewa jigeume na

    Yesterday and now.


    또 다가올 내일 우리

    Tto dagaol naeil uri

    And tomorrow...


    It all starts from home


    [Verse 2: Chenle, Renjun, Kun, Yuta]

    彩虹是和你再见的誓言

    Cǎihóng shì hé nǐ zàijiàn de shìyán

    The rainbow is the promise that we'll meet again


    飘过初雪到仲夏的夜

    Piāoguò chūxuě dào zhòngxià de yè

    From first snow to midsummer night


    直到和你眼神交会

    Zhídào hé nǐ yǎnshén jiāohuì

    Until I meet your eyes


    拥抱让我遗落寂寞, woah-woah-woah

    Yǒngbào ràng wǒ yí luò jìmò, woah-woah-woah

    And hold you. I can escape from my loneliness, woah-woah-woah


    随时能和你连结 为你回应

    Suíshí néng hé nǐ liánjié wèi nǐ huíyīng

    You and I can connect at any time and I'll respond to you


    見つけたよ ココロが安らぐ

    Mitsuketayo kokoroga yasuragu

    I found it. I feel at ease.


    My home, my own


    映照着自己 感受到笑意都一往如初

    Yìngzhàozhe zìjǐ gǎnshòu dào xiào yì dōu yī wǎng rúchū

    Reflecting on myself, feeling the smile is always the same



    [Pre-Chorus: Yuta, Renjun]

    Once again


    僕ら強くなれる

    Bokura tsuyoku nareru

    We can be strong


    活成彼此的阳光

    Huó chéng bǐcǐ de yángguāng

    Live in each other's sunshine


    我的存在自然而耀眼

    Wǒ de cúnzài zìrán ér yàoyǎn

    Our existence is natural and dazzling


    [Chorus: All, Renjun, Yuta, Kun]

    When we shine bright,


    I'm alive in the CT [city] 날 노래해

    I'm alive in the CT [city] nal noraehae

    I'm alive in the CT [city] sing for me


    이 조명 아래 서로를 바라보면

    I jomyong arae sororeul barabomyon

    When we look at each other under this light


    나도 몰래 웃게 돼 다 잊게 돼, yeah

    Nado molrae utkke dwae da itkke dwae, yeah

    I smile secretly too, I forget everything, yeah


    'Cause I'm not alone


    내게 따듯한 집이 돼준 너

    Naege ttadeutan jibi dwaejun no

    You've become a warm house for me


    어제와 지금의 나

    Ojewa jigeume na

    Yesterday and now.


    또 다가올 내일 우리

    Tto dagaol naeil uri

    And tomorrow...


    It all starts from home


    [Bridge: Renjun, Yuta, Doyoung, Haechan, (Taeil)]

    이젠 길을 잃을 두려움도

    Ijen gireul ireul duryoumdo

    Now I'm afraid of getting lost


    겁내기 바빴던 날들도

    Gomnaegi bappattton naldeuldo

    Even the days when I was too busy being scared


    Now it's all gone and I

    Found a reason to be myself

    (Know that you are not alone anymore, oh-ah)


    [Chorus: All, Taeil, Renjun, Yuta]

    When we shine bright,


    I'm alive (Yeah-еh) In the city, 날 노래해 (날 노래해)

    I'm alive in the CT [city] nal noraehae (nal noraehae)

    I'm alive in the CT [city] sing for me (sing for me)


    이 조명 아래 서로를 바라보면

    I jomyong arae sororeul barabomyon

    When we look at each other under this light


    나도 몰래 웃게 돼 다 잊게 돼, yeah

    Nado molrae utkke dwae da itkke dwae, yeah

    I smile secretly too, I forget everything, yeah


    'Cause I'm (I'm) not alone


    내게 따듯한 집이 돼준 너 (어제와 지금의 나)

    Naege ttadeutan jibi dwaejun no (ojewa jigeume na)

    You've been my warm home (yesterday and now)


    어제와 지금의 나

    Ojewa jigeume na

    Yesterday and now.


    또 다가올 내일 우리

    Tto dagaol naeil uri

    And tomorrow...


    It all starts from home


    [Post-Chorus: Kun, Haechan, Yuta, Taeil]

    Na-na-na, na-na-na, na-na-na

    From home (From home)

    Na-na-na, na-na-na

    From home

    (From home, yeah, yeah, yeah)


    [Outro: Chenle, Doyoung, Renjun]

    Na-na-na (na-na-na), na-na-na (na-na-na), na-na-na

    From home

    And we start from here, our home


Share