Lyrics: Bang Chan (3RACHA), Changbin (3RACHA), Han (3RACHA)
Composition: Bang Chan (3RACHA), Changbin (3RACHA), Han (3RACHA), Hong Jisang
Arrangement: Hong Jisang
넌 그저 그렇게 아무렇지 않게
neon geujeo geureoke amureochi anke
You, pretending to be unaffected, just like that
웃고 있는데 들리는 네 말에
utgo inneunde deullineun ne mare
You are smiling but I can hear it in your words
You always say “I’m okay” 하지만 다 보여
You always say “I’m okay” hajiman da boyeo
You always say "I'm okay" but I can see everything
너의 마음속 외로이 흐느끼는 너
neoye maeumsok weroi heuneukkineun neo
How your heart sobs when you're alone
조용한 방 불을 끄고 나면
joyonghan bang bureul kkeugo namyeon
After turning off the lights in your quiet room
환하게 웃고 있던 넌 점점 시들어가
hwanhage utgo itteon neon jeomjeom shideureoga
You, who used to smile brightly, are slowly dying
아무도 없는 빈 공간
amudo eomneun bin gonggan
In this empty space, with nobody inside of it
가끔 긴 한숨만 들리는 밤
gakkeum gin hansumman deullineun bam
Sometimes only your long sighs can be heard at night
너의 마음속 외로이 흐느끼는 너
neoye maeumsok weroi heuneukkineun neo
How your heart sobs when you're alone
현실에 메마른 눈 ey
hyeonshire memareun nun ey
In reality, your eyes are dry, ayy
네 마음속의 오아시스 따위는 보이지 않아
ne maeumsoge oashiseu ttawineun boiji ana
I can't find an oasis in your heart
여전히 헤매는 You
yeojeonhi hemaeneun You
You're still wandering, ayy
내가 한 발 가까이 다가가 ooh
naega han bal gakkai dagaga ooh
I take one step closer, ooh
말없이 외치는 너의 목소리를 내가 들어 줄게
maleopshi wechineun neoye moksorireul naega deureo julge
I'll listen to your silent cry
맘속 한 켠에서 길을 잃어 더는 지치지 않게
mamsok han kyeoneseo gireul ireo deoneun jichiji anke
So that you don't get tired in a lost corner of your heart
서툴게 닫아 둔 너라는 그 공간 문틈 사이로
seotulge dada dun neoraneun geu gonggan munteum sairo
Through the cracks in the door of that poorly closed space called 'you'
내게만 들리는 Silent Cry
naegeman deullineun Silent Cry
There is a silent cry that only I can hear
그동안 숨겨둔 Silent Cry
geudongan sumgyeodun Silent Cry
The silent cry that you've been hiding for a while
조용히 감춰둔 너의 눈물을 이젠 보여도 돼
joyonghi gamchweodun neoye nunmureul ijen boyeodo dwae
You can show your tears that you've been quietly hiding
내게 woah woah woah
naege woah woah woah
To me woah, woah, woah
익숙해진 혼잣말 이제는 내게도 들려줄래
iksukhaejin honjatmal ijeneun naegedo deullyeojullae
Can I listen to your familiar self-talk too?
너만 아파하지 마
neoman apahaji ma
Don't be the only one hurting
내게 줘 네 Silent Cry woah
naege jweo ne Silent Cry woah
Give me your silent cry, ooh, woah
같이 울어 줄게
gachi ureo julge
I'll cry with you
그만 참고 Let it go go go
geuman chamgo Let it go go go
Stop holding it in, let it go, go, go
힘 빠지면 잡아 줄게
him ppajimyeon jaba julge
When you lose strength, I'll hold you
기대기만 해 Cause I won’t let you go
gidaegiman hae Cause I won’t let you go
Just lean on me, 'cause I won't let you go
참기만 하는 것도 쉽지 않은 것 같아
chamgiman haneun geotto shwipji aneun geot gatae
I don't think it's easy to just hold it in
혼자서 노력해도 안 될 때도 많은데
honjaseo noryeokhaedo an dwel ttaedo maneunde
There are many times when you can't even do so
넌 웃고 싶지 않은데도 웃고 있어 왜
neon utgo shipji aneundedo utgo isseo wae
If you don't feel like it, then why do you smile?
“괜찮아”라는 말은 내가 대신 해줄게
“gwaenchana”raneun mareun naega daeshin haejulge
I'll say "It's okay" to you
말없이 외치는 너의 목소리를 내가 들어 줄게
maleopshi wechineun neoye moksorireul naega deureo julge
I'll listen to your silent cry
맘속 한 켠에서 길을 잃어 더는 지치지 않게
mamsok han kyeoneseo gireul ireo deoneun jichiji anke
So that you don't get tired in a lost corner of your heart
서툴게 닫아둔 너라는 그 공간 문틈 사이로
seotulge dadadun neoraneun geu gonggan munteum sairo
Through the cracks in the door of that poorly closed space called 'you'
내게만 들리는 Silent Cry
naegeman deullineun Silent Cry
There is a silent cry that only I can hear
그동안 숨겨둔 Silent Cry
geudongan sumgyeodun Silent Cry
The silent cry that you've been hiding for a while
조용히 감춰둔 너의 눈물을 이젠 보여도 돼
joyonghi gamchweodun neoye nunmureul ijen boyeodo dwae
You can show your tears that you've been quietly hiding
내게 woah woah woah
naege woah woah woah
To me woah, woah, woah
익숙해진 혼잣말 이제는 내게도 들려줄래
iksukhaejin honjatmal ijeneun naegedo deullyeojullae
Can I listen to your familiar self-talk too?
너만 아파하지 마 (아파하지 마)
neoman apahaji ma (apahaji ma)
Don't be the only one hurting (don't be hurting)
너의 맘속에 비가 내릴 때
neoye mamsoge biga naeril ttae
When it rains in your heart
내가 같이 맞아 줄게
naega gachi maja julge
I'll take you with me
버티고만 있지 마 내가 우산을 펼게
beotigoman itji ma naega usaneul pyeolge
Don't hang in there, I'll open my umbrella
벅차오르는 눈물을 막기에는 벅차 보여
beokchaoreuneun nunmureul makgieneun beokcha boyeo
It seems too difficult to stop the overflowing tears
빗물이 고여 빗물이 고여 모든 일이 꼬여
binmuri goyeo binmuri goyeo modeun iri kkoyeo
The rainwater wells up, the rainwater wells up, everything is complicated
밝은 너의 뒤에 어두운 그림자
balgeun neoye dwie eoduun geurimja
The dark shadow behind your bright appearance
내게 들켜도 돼 숨기지 마
naege deulkyeodo dwae sumgiji ma
Can be shown to me, don't hide it from me
Silent Cry
Silent Cry
Silent cry
Silent Cry
Silent Cry
Silent cry
내게만 들리는 Silent Cry
naegeman deullineun Silent Cry
There is a silent cry that only I can hear
그동안 숨겨둔 Silent Cry
geudongan sumgyeodun Silent Cry
The silent cry that you've been hiding for a while
조용히 감춰둔 너의 눈물을 이젠 보여도 돼
joyonghi gamchweodun neoye nunmureul ijen boyeodo dwae
You can show your tears that you've been quietly hiding
내게 woah woah woah
naege woah woah woah
To me woah, woah, woah
익숙해진 혼잣말 이제는 내게도 들려줄래
iksukhaejin honjatmal ijeneun naegedo deullyeojullae
Can I listen to your familiar self-talk too?
너만 아파하지 마
neoman apahaji ma
Don't be the only one hurting
내게 줘 네 Silent Cry woah
naege jweo ne Silent Cry woah
Give me your silent cry, ooh, woah