4s4ki feat. Gokou Kyut & Naeshima Soshi - I picked up a prostitute's iPhone

  • Kan + Rom + Eng lyircs



    I picked up a prostitute's iPhone was released with the album Your Dreamland on April 22th, 2020


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    4s4ki, Gokou Kyut


    [Chorus]

    泣かないで なんて言わないで

    Nakanaide nante iwanaide

    Don't cry, don't tell me

    その手でちゃんと拭って

    Sono-te de chanto nugutte

    Wipe it properly with that hand

    まだ夢の中でいいよ

    Mada yumenonakade ī yo

    Still in my dreams

    でも知ってる朝が来ることも

    Demo shitteru asa ga kuru koto mo

    But the morning I know may come

    泣かないで 今度また会おうね

    Nakanaide kondo mata aou ne

    Don't cry, see you again

    1人で立ってるバス停

    1-Ri de tatteru basutei
    Standing alone at the bus stop

    まだ夢の中でいいよ

    Mada yumenonakade ī yo

    Still in my dreams

    でも知ってる繋がれないことも

    Demo shitteru tsunagarenai koto mo

    But I know I can't connect


    [Verse 1]

    濡れた前髪の奥少し冷めた君の目

    Nureta maegami no oku sukoshi sameta kimi no me

    The back of your wet bangs, your eyes are a little cold

    締め切った窓に私はどう映る?

    Shimekitta mado ni watashi wa dō utsuru?

    How do I look into the closed window?

    だらしなく散らかった昨日の記憶でさえ

    Darashinaku chirakatta kinō no kiokude sae

    Even the sloppy and messy memories of yesterday

    溶けた氷に浮かんでは沈んでく

    Toketa kōri ni ukande wa shizunde ku

    Float on melted ice and sink


    固まってない気持ちをまた

    Katamattenai kimochi o mata

    Feeling unconsolidated again

    口実にただ誤魔化してるだけ

    Kōjitsu ni tada gomakashi teru dake

    I'm just cheating as an excuse

    空の色が変わっていく間に

    Sora no iro ga kawatte iku ma ni

    While the color of the sky changes

    夢は終わり どうしてここに

    Yume wa owari dōshite koko ni

    The dream is over so why are you here

    なんか飲もうよそうでもしないと

    Nanka nomou yo sō demo shinaito

    Let's drink something together

    見抜けない嘘もしがらみも継めて捨て

    Minukenai uso mo shigarami mo Tsugi-mete sute

    Throw away the lies and shackles that can't be seen

    輪し輪し手足伸ばして

    Wa shi wa shi teashi nobashite

    Ring, ring, stretch your limbs


    [Chorus]

    泣かないで なんて言わないで

    Nakanaide nante iwanaide

    Don't cry, don't tell me

    その手でちゃんと拭って

    Sono-te de chanto nugutte

    Wipe it properly with that hand

    まだ夢の中でいいよ

    Mada yumenonakade ī yo

    Still in my dreams

    でも知ってる朝が来ることも

    Demo shitteru asa ga kuru koto mo

    But the morning I know may come

    泣かないで 今度また会おうね

    Nakanaide kondo mata aou ne

    Don't cry, see you again

    1人で立ってるバス停

    1-Ri de tatteru basutei

    Standing alone at the bus stop

    まだ夢の中でいいよ

    Mada yumenonakade ī yo

    Still in my dreams

    でも知ってる繋がれないことも

    Demo shitteru tsunagarenai koto mo

    But I know I can't connect


    [Verse 2]

    君の腕に僕は触れて嫌なことは全て忘れて

    Kimi no ude ni boku wa furete iyana koto wa subete wasurete

    I touch your arm and forget everything you don't like

    始発まで時間数えて

    Shihatsu made jikan kazoete

    Count the time untill the first rain

    ふたりだけの夜を過ごしてる

    Futari dake no yoru o sugoshi teru

    I'm spending a night only with us two people

    考えるだけで頭痛いよ

    Kangaeru dake de atama itaiyo

    Just thinking about it hurts my head

    朝が来ても俺は君といたいのに

    Asa ga kite mo ore wa kimi to itainoni

    I just want to be with you even if the morning comes

    月に照らされて上がる体温

    Tsuki ni terasa rete agaru taion

    My body temperature rises in the light of the moon

    君がこの部屋じゃ俺の太陽

    Kimi ga kono heya ja ore no taiyō

    You are the sun for me in this room

    明日になればもうバイバイ

    Ashitaninareba mōbaibai

    Good bye tomorrow

    それは本当?

    Sore wa hontō?

    Is it true?

    "また会える日まで待ってて"

    "Mataaeruhimade mattete"

    "Wait until the day we meet again"

    そんな無茶言わないでよmy baby

    Son'na mucha iwanaide yo my baby

    Don't say those crazy things my baby


    Such a rainy day 傘貸して?

    Such a rainy day kasa kashite?

    Such a rainy day can I lend you an umbrella?

    換気扇つけっぱのまま部屋出た

    Kankisen tsuke ppano mama heya deta

    I left the room with the ventilation fan on

    それが最後だった 俺は弱かった

    Sore ga saigodatta ore wa yowakatta

    This was my last move, I'm so weak


    [Chorus]

    泣かないで なんて言わないで

    Nakanaide nante iwanaide

    Don't cry, don't tell me

    その手でちゃんと拭って

    Sono-te de chanto nugutte

    Wipe it properly with that hand

    まだ夢の中でいいよ

    Mada yumenonakade ī yo

    Still in my dreams

    でも知ってる朝が来ることも

    Demo shitteru asa ga kuru koto mo

    But the morning I know may come

    泣かないで 今度また会おうね

    Nakanaide kondo mata aou ne

    Don't cry, see you again

    1人で立ってるバス停

    1-Ri de tatteru basutei

    Standing alone at the bus stop

    まだ夢の中でいいよ

    Mada yumenonakade ī yo

    Still in my dreams

    でも知ってる繋がれないことも

    Demo shitteru tsunagarenai koto mo

    But I know I can't connect



Share