Waterfall - Daydream (B.I Solo)

  • I. Introduction

    Daydream is the third track on the 2021 album “Waterfall” by B.I. The song features Korean singer Lee Hi.

    II. Spotify

    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    III.Lyrics

    Korean + Romanized + English Translation


    [Chorus: LEE HI]


    길고 긴 꿈을 꾸었나 모든 게 낯설기만 해

    Gilgo gin kkumeul kkueonna modeun ge natseolgiman hae Did you have a long, long dream? Everything is just unfamiliar


    너무 많은 감정을 네 옆에 두고 왔나

    Neomu maneun gamjeongeul ne yeope dugo wanna bwa

    I must have left too many feelings by your side



    긴 꿈을 꾸었나 쉽게 잊으라 하기엔

    Gin kkumeul kkueonna swipge ijeura hagien

    Did you have a long dream?



    내게 과분할 만큼 기억이 달콤했잖아

    Naege gwabunhal mankeum gieogi dalkomhaetjana

    Your memories were sweet enough for me




    [Verse 1: B.I]


    엉망이 기분 머릿속은 재난

    Eongmangi doen gibun nae meoritsogeun jaenan

    I feel like a mess, my head is a disaster


    떠보니 다시 덩그러니

    Nun tteoboni dasi deonggeureoni nae bang

    When I open my eyes, my room is full again



    꿈만 같았는데 정말 꿈이었나 , yeah

    Kkumman gatanneunde jeongmal kkumieonna bwa, yeah

    It felt like a dream, but it must have been a dream, yeah



    기적보다 황홀했던 나의 시선 끝에 세상

    Gijeokboda hwangholhaetdeon naui siseon kkеute sesang

    At the end of my gaze that was more ecstatic than a miracle, the world



    그곳의 너는 슬퍼 보였는데 왜일까

    Geugosui nеoneun seulpeo boyeonneunde waeilkka

    You looked sad there, but why?



    떠나야만 하는 나를 알고 있었나, yeah

    Tteonayaman haneun nareul algo isseonna, yeah

    Did you know I had to leave, yeah




    [Pre-chorus: B.I]


    현실감각 없고 빈혈기에 어지러

    Hyeonsilgamgak eopgo binhyeolgie eojireo

    I have no sense of reality and I get dizzy from anemia


    희미한 기억의 끝자락 어딘갈 거닐어

    Huimihan gieogui kkeutjarak eodingal geonireo

    I'm walking somewhere at the edge of the faint memories


    온기가 남아있는 손등에 물기를 엎질러

    Ongiga namainneun sondeunge mulgireul eopjilleo

    You spill water on the back of your hand that is still warm



    아직 숨이 거칠어, yeah, yeah

    Ajik sumi geochireo, yeah, yeah

    Still out of breath, yeah, yeah



    [Chorus: LEE HI]


    길고 꿈을 꾸었나 모든 낯설기만

    Gilgo gin kkumeul kkueonna modeun ge natseolgiman hae Did you have a long, long dream? Everything is just unfamiliar



    너무 많은 감정을 옆에 두고 왔나

    Neomu maneun gamjeongeul ne yeope dugo wanna bwa

    I must have left too many feelings by your side


    꿈을 꾸었나 쉽게 잊으라 하기엔

    Gin kkumeul kkueonna swipge ijeura hagien

    Did you have a long dream?



    내게 과분할 만큼 기억이 달콤했잖아

    Naege gwabunhal mankeum gieogi dalkomhaetjana

    Your memories were sweet enough for me



    [Post-Chorus: B.I]


    It was all a dream, all a dream, all a dream


    It was all a dream, all a dream, all a dream


    [Verse 2 : B.I]


    Yeah


    언짢은 듯이 삐뚤어져 있는 나의 미간

    Eonjjaneun deusi ppittureojyeo inneun naui migan

    My forehead is crooked like I'm angry


    하루가 년처럼 뒤틀려 있는 시간

    Haruga il nyeoncheoreom dwiteullyeo inneun sigan

    A time when a day is twisted like a year


    이별의 의미를 이제 이해 하나 , uh

    Ibyeorui uimireul ije ihae hana bwa, uh

    I hope you understand the meaning of parting now, uh


    머리에 안개가 듯이 너의 모습이 불투명해

    Meorie angaega kkin deusi neoui moseubi bultumyeonghae

    As if there is a fog in your head, your figure is opaque


    마른 한숨을 내쉬며 그늘진 얼굴 쓸어내려

    Mareun hansumeul naeswimyeo geuneuljin eolgul sseureonaeryeo

    With a dry sigh, I wipe away my dark face



    유연했던 입꼬리는 주저 없이 흘러내려

    Yuyeonhaetdeon ipkkorineun jujeo eopsi heulleonaeryeo

    The soft corners of my lips folded down without hesitation



    매일 흐느끼겠지 추억의 무덤에서

    Maeil bam heuneukkigetji chueogui mudeomeseo

    I'll weep every night in the grave of memories



    [Pre-chorus: B.I]


    우리가 주고받던 수많은 질문과 대답

    Uriga jugobatdeon sumaneun jilmungwa daedap

    So many questions and answers we exchanged


    시시콜콜한 농담 뒤에 이어질

    Sisikolkolhan nongdam dwie ieojil

    Followed by a cheesy joke


    웃음소리까지 그걸 어떻게 가슴에 묻어

    Useumsorikkaji geugeol eotteoke gaseume mudeo

    How can I bury even the sound of laughter in my chest?


    [Chorus: LEE HI]


    길고 꿈을 꾸었나 모든 낯설기만

    Gilgo gin kkumeul kkueonna modeun ge natseolgiman hae Did you have a long, long dream? Everything is just unfamiliar



    너무 많은 감정을 옆에 두고 왔나

    Neomu maneun gamjeongeul ne yeope dugo wanna bwa

    I must have left too many feelings by your side



    꿈을 꾸었나 쉽게 잊으라 하기엔

    Gin kkumeul kkueonna swipge ijeura hagien

    Did you have a long dream?



    내게 과분할 만큼 기억이 달콤했잖아

    Naege gwabunhal mankeum gieogi dalkomhaetjana

    Your memories were sweet enough for me




    [Bridge: B.I, LEE HI]


    너는 별이었나 기적이었나

    Neoneun byeorieonna gijeogieonna

    Were you a star or a miracle



    뜨거웠던 청춘의 열병이었나

    Tteugeowotdeon cheongchunui yeolbyeongieonna

    Was it the fever of youth?


    Na, na-na-na-na-na-na, hey



    전부 꿈이었나 한숨이었나 (Oh)

    Jeonbu kkumieonna hansumieonna (Oh)

    Was it all a dream or a sigh (Oh)



    외로웠던 젊음의 갈증이었나 (Ooh)

    Oerowotdeon jeoleumui galjeungieonna (Ooh)

    Was it the thirst of lonely youth (Ooh)


    Na, na-na-na-na-na-na, hey (Na-na-na-na-na-na-na)



    [Outro: B.I]

    It was all a dream, all a dream, all a dream


    It was all a dream, all a dream, all a dream



Share