Kiss My Lips is the eighth Korean-language studio album by South Korean singer BoA.
It was released digitally on May 12, 2015, and physically a day later by SM Entertainment, and distributed by KT Music.
The album features twelve tracks in total, including a pre-release single "Who Are You" and the lead single which shares the same name as the title of the album. The self-produced record (for celebrating the fifteenth anniversary of BoA's debut) is her first Korean full-length release since Only One (2012).
SPOTIFY
LYRICS
Legend: Korean Lyrics in Pink, Romanizedin Orange and Translations/English Lyrics on default mode.
걱정은 잠시 접어둬요
geokjeongeun jamshi jeobeodweoyo
Put away your worries for a second
행복한 생각만 해요
haengbokan saenggangman haeyo
Only think happy thoughts
일분일초가 아까워요
ilbunilchoga akkaweoyo
Each minute, each second is precious
그대를 보고 있으면
geudaereul bogo isseumyeon
When I’m looking at you
I know 세상은 너무나 힘들어요
I know sesangeun neomuna himdeureoyo
I know, the world is so difficult
항상 강한 모습만을 원해요
hangsang ganghan moseummaneul weonhaeyo
I always want a healthy you
잠시 모든 짐을 내려놓고 자신을 안아줘요
jamshi modeun jimeul naeryeonogo jashineul anajweoyo
Put down everything for a second and hug yourself
언제든 편하게 돌아올 수 있도록
eonjedeun pyeonhage doraol su ittorok
So you can comfortably come back whenever
따뜻하고 포근하게
ttatteutago pogeunhage
Warmly and cozily
떠나면 그립고 힘들 땐 떠오르는
tteonamyeon geuripgo himdeul ttaen tteooreuneun
If you leave, you’ll miss me, when it’s hard, you’ll think of me
내가 돼줄게요 그대만의 Home
naega dwaejulgeyo geudaemane Home
I’ll be your home
가장 편한 친구 될게요
gajang pyeonhan chingu dwelgeyo
I’ll be your most comfortable friend
내 곁에서 내려놔요
nae gyeoteseo naeryeonwayo
Put it down by my side
어두운 세상은 이곳에서
eoduun sesangeun igoseseo
Because in this dark world
빛을 보며 밝아질 테니
bicheul bomyeo balgajil teni
I’ll become brighter after seeing the light
I know 어떤 미래가 기다리는지
I know eotteon miraega gidarineunji
I know what kind of future awaits
내가 그대 곁에 있길 바래요
naega geudae gyeote itgil baraeyo
I want to be by your side
혹시 함께 할 수 없다 해도 날 기억해줄래요
hokshi hamkke hal su eoptta haedo nal gieokaejullaeyo
Even if we can’t be together, will you remember me?
초록 빛깔을 띤 나무가 돼줄게요
chorok bitkkareul ttin namuga dwaejulgeyo
I’ll be your green tree
언제든지 쉴 수 있게
eonjedeunji shwil su itge
So you can always rest
산뜻한 향기와 바람 불어오는
santteutan hyanggiwa baram bureooneun
A fresh scent and breeze will blow
세상에서 가장 안전한 Home
sesangeseo gajang anjeonhan Home
In the safest home in the world
지치고 힘들었던 하루 더 좋은
jichigo himdeureotteon haru deo joeun
On tiring and hard days
추억으로 덮을 수 있게
chueogeuro deopeul su itge
Cover it with better memories
그리고 더 나은 내일을 기다려요
geurigo deo naeun naeireul gidaryeoyo
And wait for a better tomorrow
언제든 편하게 돌아올 수 있도록
eonjedeun pyeonhage doraol su ittorok
So you can comfortably come back whenever
따뜻하고 포근하게
ttatteutago pogeunhage
Warmly and cozily
떠나면 그립고 힘들 땐 떠오르는
tteonamyeon geuripgo himdeul ttaen tteooreuneun
If you leave, you’ll miss me, when it’s hard, you’ll think of me
내가 돼줄게요 그대만의 Home
naega dwaejulgeyo geudaemane Home
I’ll be your home