Clé 1 : MIROH - 19

  • "19" is the seventh track of Stray Kids' mini album Clé 1: MIROH.


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    너무 빠르다

    neomu ppareuda

    This is too fast

    이 순간을 기다렸는데 너는 어떠냐

    i sunganeul gidaryeotneunde neoneun eotteonya

    I waited for this moment, how about you?

    조금 겁나? 아님 신나?

    jogeum geobna? anim shinna?

    Are you scared? Or excited?

    나는 사실 너를 보내려니 아프다

    naneun sashil neoreul bonaeryeoni apeuda

    Actually, it hurts me to let you go

    하루가 느리게 갈 때마다 빨리 가라 기도했지만

    haruga neurige gal ttaemada ppalli gara gidohaetjiman

    Every time a day felt slow, I prayed it’ll go by quickly

    지금 내 심정은 모두 반대야

    jigeum nae shimjeongeun modu bandaeya

    But now I feel the opposite

    지금 이 순간이 잠시 멈췄으면 좋겠어

    jigeum i sungani jamshi meomchwosseumyeon jogesseo

    I wish this moment would stop for a bit

    시간아 이제 여기 있지 말고 딴 데 가

    shigana ije yeogi itji malgo ttan de ga

    Time, don’t stay here, go away for a moment


    하나 둘 셋 다시금 back to the 열셋

    hana dul set dashigeum back to the yeolset

    1, 2, 3, once again, back to the 13

    그때 되고 싶던 가수가 이제는 됐네

    geuttae dwego shipdeon gasuga ijeneun dwaetne

    Now we became the artists we wanted to be back then

    아직도 믿기지 않지만 난 행복해

    ajikdo mitgiji anchiman nan haengbokhae

    I still can’t believe it but I’m happy

    내 꿈에 많은 운이 함께 했기에 만족해

    nae kkume maneun uni hamkke haetgie manjokhae

    Because I had a lot of luck with my dreams, I’m satisfied


    근데 내가 꿈을 꾸기 전부터

    geunde naega kkumeul kkugi jeonbuteo

    But even before I started to dream

    기대했던 이 순간

    gidaehaetteon i sungan

    I was excited for this moment

    일시 정지하고 싶어 준비도

    ilshi jeongjihago shipeo junbido

    I wanna stop time for a moment

    아직 되지 않았는데

    ajik dweji anatneunde

    I’m not even ready yet

    저기 멀리 나를 기다리고 있는 20대가 나를 기다려

    jeogi meolli nareul gidarigo itneun ishipdaega nareul gidaryeo

    My twenties are waiting for me from far away


    왜 이렇게

    wae ireoke

    Why

    너무나 빠르게 느껴지는 걸까 이 하루가

    neomuna ppareuge neukkyeojineun geolkka i haruga

    Do the days go by so quickly?

    딱 여기서 셋 세고 나면

    ttak yeogiseo set sego namyeon

    If I count to three right here

    모든 게 꿈처럼 다 사라지고

    modeun ge kkumcheoreom da sarajigo

    What if everything disappears like a dream

    나만 다시 그때로

    naman dashi geuttaero

    And I’m back to the beginning?


    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    좀 더 전으로

    jom deo jeoneuro

    Back to the past

    내가 매일 떼, 떼, 떼, 떼, 떼

    naega maeil tte, tte, tte, tte, tte

    When I used to fret fret fret fret

    떼쓰던 그때로

    ttesseudeon geuttaero

    Every day

    지금이 지나가면 멀어질까

    jigeumi jinagamyeon meoreojilkka bwa

    If this moment passes, what if it gets far away?

    지금의 나를 다신 못 볼까 봐

    jigeume nareul dashin mot bolkka bwa

    What if I never see the me of right now again?

    I just wanna go

    I just wanna go

    I just wanna go

    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    다시 그때로

    dashi geuttaero

    Back to the past


    이제 말투는 더욱 어른스럽게

    ije maltuneun deouk eoreunseureobge

    Now the way I talk is more grown up

    좀 서툴지만 당당한 척 걸었네

    jom seotuljiman dangdanghan cheok georeotne

    Still a bit inexperienced, but I’m walking like I’m confident

    어른인 척하고 다니는 중학생

    eoreunin cheokhago danineun junghaksaeng

    Like a middle school student acting like a grown up

    처럼 아직 미숙하고 모든 게 안 익숙해

    cheoreom ajik misukhago modeun ge an iksukhae

    I’m still immature, not used to anything


    내게 친숙했던 10시 이후

    naege chinsukhaetteon yeolshi ihu

    I was used to seeing adult only zones after 10PM

    청소년 출입금지 표지판은 이제 나와 관계없네

    cheongsonyeon churipgeumji pyojipaneun ije nawa gwangyeeopne

    Now it doesn’t matter anymore

    근데 어째 아빠 엄만 아직도 날 아이로 보는데

    geunde eojjae appa eomman ajikdo nal airo boneunde

    But what do I do? My parents still view me as a baby

    이상하게 나도 아직 이게 익숙해

    isanghage nado ajik ige iksukhae

    Strangely, I’m still used to it too



    Pay attention 나이가 몇인데 또 떼써

    Pay attention naiga myeochinde tto ttesseo

    Pay attention, how old are you to fret again?

    곧 있음 나는 청소년이란 명찰을 뗄 거

    got isseum naneun cheongsonyeoniran myeongchareul ttel geo

    Soon, I won’t be a minor anymore

    이쯤 하면 됐어

    ijjeum hamyeon dwaesseo

    This is enough

    자연스러워 계속

    jayeonseureowo gyesok

    It’s natural, keep going

    불편해하지마 그래 모두 똑같이 다 그랬어

    bulpyeonhaehajima geurae modu ttokgachi da geuraesseo

    Stop being so uncomfortable, everyone went through this


    매번 되고 싶던 나이 스물

    maebeon dwego shipdeon nai seumul

    I always wanted to turn 20

    남들과 같은 과정을 겪은 건데

    namdeulgwa gateun gwajeongeul gyeokkeun geonde

    I’m going through the same thing as everyone else

    나만 이리 불안할까

    naman iri buranhalkka

    But why am I the only one so nervous?

    아님 다른 사람 가까운 우리 엄마 아빠 형도

    anim dareun saram gakkaun uri eomma appa hyeongdo

    Or maybe other people close by like my mom, dad and brother

    똑같은 맘으로 이날을 보냈을까

    ttokgateun mameuro inareul bonaesseulkka

    Maybe they all went through this too


    왜 이렇게

    wae ireoke

    Why

    너무나 빠르게 느껴지는 걸까 이 하루가

    neomuna ppareuge neukkyeojineun geolkka i haruga

    Do the days go by so quickly?

    딱 여기서 셋 세고 나면

    ttak yeogiseo set sego namyeon

    If I count to three right here

    모든 게 꿈처럼 다 사라지고

    modeun ge kkumcheoreom da sarajigo

    What if everything disappears like a dream

    나만 다시 그때로

    naman dashi geuttaero

    And I’m back to the beginning?


    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    좀 더 전으로

    jom deo jeoneuro

    Back to the past

    내가 매일 떼, 떼, 떼, 떼, 떼

    naega maeil tte, tte, tte, tte, tte

    When I used to fret fret fret fret

    떼쓰던 그때로

    ttesseudeon geuttaero

    Every day

    지금이 지나가면 멀어질까 봐

    jigeumi jinagamyeon meoreojilkka bwa

    If this moment passes, what if it gets far away?

    지금의 나를 다신 못 볼까 봐

    jigeume nareul dashin mot bolkka bwa

    What if I never see the me of right now again?

    I just wanna go

    I just wanna go

    I just wanna go

    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    Back, back, back, back, back, back

    다시 그때로

    dashi geuttaero

    Back to the past


    그토록 어색했던 곳이

    geutorok eosaekhaetteon goshi

    This awkward place

    이젠 나의 집이 되고

    ijen naye jibi dwego

    Is now my home

    그토록 너무 컸던 서울이

    geutorok neomu keotteon seouri

    Seoul used to feel so big

    이젠 내게 작게 보여

    ijen naege jakge boyeo

    Now it feels so small


    내가 그때 꿈을 꾸며 이륙했는데

    naega geuttae kkumeul kkumyeo iryukhaetneunde

    I landed here with a dream

    이제는 창밖을 보며 착륙 준비를 해

    ijeneun changbakkeul bomyeo changnyuk junbireul hae

    Now I’m looking out the window, preparing to take off

    내가 그때 꿈을 꾸며 이륙했는데

    naega geuttae kkumeul kkumyeo iryukhaetneunde

    I landed here with a dream

    이제는 창밖을 보며 착륙 준비를 해

    ijeneun changbakkeul bomyeo changnyuk junbireul hae

    Now I’m looking out the window, preparing to take off


    그토록 어색했던

    geutorok eosaekhaetteon

    It was so awkward

    그토록 너무 컸던

    geutorok neomu keotteon

    It used to feel so big

    그토록 어색했던

    geutorok eosaekhaetteon

    It was so awkward

    그토록 너무 컸던

    geutorok neomu keotteon

    It used to feel so big

Share