Humanoid is the the third digital single by ZUTOMAYO.
[Intro]
レイラサイダ サブアッタッシャル
Reirasaida sabuattassharu
Good night. 17
マラハバ マッサラーマ マダ
Marahaba massaraama mada
レイラサイダ サブアッタッシャル
Reirasaida sabuattassharu
Good night, 17
マラハバ マッサラーマ マダ
Marahaba massaraama mada
Hello, Goodbye
[Verse 1]
立ちはだかるボスをまだ 起こさずに
Tachihadakaru bosu wo mada okosazu ni
Starring at collapse skyscraper
崩れてく 摩天楼を眺め
Kuzureteku matenrou wo nagame
Without waking up the block the boss
砂ぼこりは今日も 君の頬 汚してる
Sunabokori wa kyou mo kimi no hoho yogoshiteru
Today the sand dust pollutes your cheeks
躊躇いもなく あゝ
Tamerai mo naku aa
Without hesitant to do it
そばにいたい訳を 記すなら
Soba ni itai wake wo shirusunara
If I write down the reason that I want to by your side
都合のいい 名前を付けるが
Tsugou no ii namae wo tsukeru ga
I'll give you a good name
属することないよ 前提が いないから
Zokusuru kotonai yo zentei ga inai kara
But I am not yours because there is no reason
瞼も使わず
Mabuta mo tsukawazu
without using eyelids
[Pre-Chorus 1]
青いタネを 潰しては口に運んでく
Aoi tane wo tsubushite wa kuchi ni hakondeku
Crushed and eaten blue seeds
夕暮れまで 永遠などないと 知らしめるから
Yuugure made eien nado nai to shirashimeru kara
Because I will tell you that there's no 'eternity' until dusk arrives
[Chorus 1]
きっと水でさえ この熱でさえ
Kitto mizu de sae kono netsu de sae
Surely, even this water and heat
感じていないのなら 使い切って声に出そう
Kanjite inai no nara tsukaikitte koe ni dasou
If we don't feel it, shout until the sound runs out
通えない記憶を全部 冷凍したって形に残るんだ
Kayoenai kioku wo zenbu reitou shitatte katachi ni nokorun da
If you want to freeze all the broken memories, the pieces are still left
こんな気持ちだけ 名前があるだけ
Konna kimochi dake namae ga aru dake
Only feelings like this have a name
手を握るたび プログラムだってこと?
Te wo nigiru tabi puroguramu datte koto?
Every time I want to hold your hand, it's just a program, right?
誰にも当てはまることない 基準なんていらないよ
Dare ni mo atehamaru kotonai kijun nante iranai yo
It will never hold true for everyone and I don't need a standard
[Verse 2]
浮かんでいるだけの あの泡に 名前がある
Ukande iru dake no ano awa ni namae ga aru
The bubble is just floating and has a name
この世界には
Kono sekai ni wa
In this world
再現困難の 表情が 意味を持つ
Saigen konnan no hyoujou ga imi wo motsu
A difficult feeling is reappereance and bring a meaning
言葉も要らぬほど
Kotoba mo iranu hodo
Almost no need for words
生まれて死ぬまでを 人間は
Umarete shinu made wo ningen wa
Humans live and die
一度しか 辿れないのなら
Ichido shika tadorenai no nara
Can only follow the path of life once
何度も壊しては 組み立てて
Nando mo kowashite wa kumitatete
How many times is damaged will be assembled again
奇跡だとか 確かめていたいだけ
Kiseki da to ka tashikamete itai dake
I just want to make sure it's a miracle
[Pre-Chorus 2]
桃味の 炭酸水に2人潜り込んで
Momo aji no tansansui ni futari mogurikonde
Two people sneak into the carbonated water flavored peaches
少し泣いても わかんない具合に 晦ましあえた
Sukoshi naitemo wakannai guai ni kuramashiaeta
Even though we cry a little, we hide this incomprehensible condition
[Chorus 2]
きっと震えさえ この重ささえ
Kitto furue sae kono omosa sae
Surely, even though we tremble, even this heaviness
届かないのなら ボタン押して消去しよう
Todokanai no nara botan oshite shoukyo shiyou
If it doesn't reach, press the button and let's delete it
揃わない記憶を全部 解答したって不安を増すんだ
Sorowanai kioku wo zenbu kaitou shitatte fuan wo masun da
If we answer all these incompatible memories, we become more anxious
そんなメモリだけ 名前があるだけ
Sonna memori dake namae ga aru dake
Only those memories have names
目を逸らしたら 錆びてしまうけれど
Me wo sorashitara sabite shimau keredo
If you look away, everything will end up rusting
遮る無駄な思考回路も 傷になって触れたくて
Saegiru mudana shikou kairo mo kizu ni natte furetakute
But the pointless train of thoughts become a wound and I want to touch it
言えるかな
Ieru kana
Can I say that?
[Bridge]
言い切れること 1つもいらないよ
Iikireru koto hitotsu mo iranai yo
I don't need anything to declare it
偽物さえも その見解も 誰が決めることでもないよ
Nisemono sae mo sono kenkai mo dare ga kimeru koto demo nai yo
Even though it's a counterfeit, and those opinions, it not even nobody can decide it
勝ち負けが白黒が人間が
Kachimake ga shirokuro ga ningen ga
Victory or defeat, black or white, human or not human
人間じゃないかなんてもう 正しさは無くて
Ningen janai ka nante mou tadashisa wa nakute
whichever they maybe, there is no correctness
儚い傷も抱きしめよう 目を瞑ろう
Hakanai kizu mo dakishimeyou me wo tsuburou
So let's embrace the transient wound and close our eyes
今日を終わらせるために
Kyou wo owaraseru tame ni
To end today
[Chorus 1]
きっと水でさえ この熱でさえ
Kitto mizu de sae kono netsu de sae
Surely, even this water and heat
感じていないのなら 使い切って声に出そう
Kanjite inai no nara tsukaikitte koe ni dasou
If we don't feel it, shout until the sound runs out
通えない記憶を全部 冷凍したって形に残るんだ
Kayoenai kioku wo zenbu reitou shitatte katachi ni nokorun da
If you want to freeze all the broken memories, the pieces are still left
こんな気持ちだけ 名前があるだけ
Konna kimochi dake namae ga aru dake
Only feelings like this have a name
手を握るたび プログラムだってこと?
Te wo nigiru tabi puroguramu datte koto?
Every time I want to hold your hand, it's just a program, right?
誰にも当てはまることない 基準なんていらないよ
Dare ni mo atehamaru kotonai kijun nante iranai yo
It will never hold true for everyone and I don't need a standard
[Outro]
レイラサイダ サブアッタッシャル
Reirasaida sabuattassharu
Good night, 17
マラハバ マッサラーマ マダ
Marahaba massaraama mada
Hello, Goodbye
レイラサイダ サブアッタッシャル
Reirasaida sabuattassharu
Good night, 17
マラハバ マッサラーマ マラハバ
Marahaba massaraama mada
Hello, Goodbye