Love Letter is the twelfth digital single by YOASOBI.
[Verse 1]
初めまして大好きな音楽へ
Hajimemashite daisuki na ongaku e
Nice to meet you to my favourite music
ずっと考えてたこと
Zutto kangaeteta koto
The things I've always thought about
どうか聞いてほしくって
Douka kiite hoshikutte
I want you to hear them no matter what
(伝えたいことがあるんです)
(Tsutaetai koto ga arun desu)
(There are things I want to tell you)
ちょっと照れ臭いけれど
Chotto terekusai keredo
It's a bit embarrassing, but
ずっと想っていたこと
Zutto omotteita koto
I've been thinking about it for a long time
こんなお手紙に込めて
Konna otegami ni komete
I'll put it all in this letter
(届いてくれますように)
(Todoite kuremasu you ni)
(I hope that it reaches you)
どんな時もあなたの
Donna toki mo anata no
No matter the time your
言葉、声を聴いているだけで
Kotoba, koe wo kiite iru dake de
Words, just by listening to your voice
力が湧いてくるんだ
Chikara ga waite kurunda
It gives me strength
[Pre-Chorus]
ねえ 笑っていたいよどんな時も
Nee warattetai yo donna toki mo
Hey, I want to laugh no matter what happens
でも辛い暗い痛い日もある
Demo tsurai kurai itai hi mo aru
But there are tough, dark and painful days aren't there
けどね
Kedo ne
But
あなたに触れるだけで気付けば
Anata ni fureru dake de kizukeba
Just by interacting with you I notice
この世界が色鮮やかになる
Kono sekai wa iro azayaka ni naru
This world becomes vibrantly colourful
花が咲くように
Hana ga saku you ni
Like flowers are blooming
[Chorus]
笑って泣いてどんな時だって
Waratte naite donna toki datte
Laughing, crying, no matter what happens
選んでいいんだいつでも自由に
Erande iinda itsu demo jiyuu ni
I can choose freely, no mattеr when it is
今日はどんなあなたに出会えるかな
Kyou wa donna anata ni deaeru ka na
I wonder which you I'll meet today
この世界が終わるその日まで
Kono sekai ga owaru sono hi made
Until the day this world ends
鳴り続けていて (Ah)
Nari tsuzukðµte ite (Ah)
Please continue playing (Ah)
[Verse 2]
いつもあなたのことを求めちゃうんだ
Itsumo anata no koto wo motomechaun da
I always want you
(踊り出したくなる時も)
(Odori dashitaku naru toki mo)
(Even in times when I want to start dancing)
(爆発しちゃいそうな時も)
(Bakuhatsu shichai sou na toki mo)
(Even in times when I think I might explode)
救われたんだ支えられてきたんだ
Sukuwarðµtanda
You saved me
心が動かされるんです
Sasaerarete kitanda
You supported me
(心が満たされていくんです) Ah
(Kokoro ga ugokasarerun desu) Ah
(My heart is moved) Ah
ねえもっと触れていたいよ Ah
(Kokoro ga mitasareteikun desu) Ah
(My heart is filled) Ah
ずっとそばにいてほしいよ
Nee motto fureteitai yo
Hey, I want to interact with you even more
いつまでも
Zutto soba ni ite hoshii yo
I want to always be by your side
大好きなあなたが
Itsu made mo daisuki na anata ga
I hope that the 'you' that I love
響いていますように
Hibiite imasu you ni
Can continue to resonate forever
[Bridge]
こんなたくさんの気持ち
Konna takusan no kimochi
All of these feelings
ぎゅっと詰め込んだ想い
Gyutto tsumekonda omoi
These tightly packed thoughts
ちゃんと伝えられたかな
Chanto tsutaerareta ka na
I wonder if I properly conveyed them to you
ちょっとだけ不安だけど
Chotto dake fuan dakedo
I'm a little worried, but
きっと届いてくれたよね
Kitto todoite kureta yo ne
I'm sure they reached you right?
全部私の素直な言葉だから
Zenbu watashi no sunao na kotoba dakara
Because they're all my honest words
もしもあなたに出会えてなかったらなんて
Moshimo anata ni deaete nakattara nante
If I hadn't met you
思うだけで怖いほど大好きなんだ (Ah)
Omou dake de kowai hodo daisuki nanda (Ah)
Just thinking about it is scary and that's how much I love you (Ah)
[Interlude]
受け取ってどうか私の想いを
Uketotte douka watashi no omoi wo
How will you receive my thoughts
[Chorus]
さあ
Saa
Well, then
笑って泣いてそんな毎日を
Waratte naite sonna mainichi wo
Through the everydays of laughing and crying
歩いていくんだいつもいつまでも
Aruitekun da itsumo itsu made mo
We will continue to walk
辛い暗い痛いことも沢山あるけど
Tsurai kurai itai koto mo takusan arukedo
There are also many tough, dark and painful things, but
この世界はいつでもどこでも音楽で溢れてる
Kono sekai wa itsu demo doko demo ongaku de afureteru
This world will always and everywhere be overflowing with music
目の前のことも将来のことも
Me no mae no koto mo shourai no koto mo
The things in front of us, the things in our futures
不安になってどうしたらいいの
Fuan ni natte doushitara ii no
If we worry about them what should we do?
分かんなくって迷うこともあるけど
Wakan nakutte mayou koto mo arukedo
There are also things we don't understand and make us lose our way
そんな時もきっとあなたがいてくれれば
Sonna toki mo kitto anata ga ite kurereba
But at those times, surely if you're there for me
前を向けるんだ
Mae wo mukerunda
I can face forward
[Outro]
こんな気持ちになるのは
Konna kimochi ni naru no wa
The reason I feel like this
こんな想いができるのは
Konna omoi ga dekiru no wa
The reason I can think these thoughts
きっと音楽だけなんだ
Kitto ongaku dake nanda
It's surely only because of music
(変わりなんて一つもないんです)
(Kawari nante hitotsu mo nain desu)
(There's not even one replacement for it)
どうか1000年先も
Douka sennen saki mo
Please, even a thousand years from now
どうか鳴り止まないで
Douka nari yamanai de
Please don't stop ringing
いつも本当にありがとう
Ahh, itsumo hontou ni arigatou
Ahh, thank you very much, as always