YOASOBI - Love Letter

  • https%3A%2F%2Fimages.genius.com%2F44b119992a88c0a021c0cdcca62d0614.1000x1000x1.jpg


    Love Letter is the twelfth digital single by YOASOBI.


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    [Verse 1]


    初めまして大好きな音楽へ

    Hajimemashite daisuki na ongaku e

    Nice to meet you to my favourite music


    ずっと考えてたこと

    Zutto kangaeteta koto

    The things I've always thought about


    どうか聞いてほしくって

    Douka kiite hoshikutte

    I want you to hear them no matter what


    (伝えたいことがあるんです)

    (Tsutaetai koto ga arun desu)

    (There are things I want to tell you)


    ちょっと照れ臭いけれど

    Chotto terekusai keredo

    It's a bit embarrassing, but


    ずっと想っていたこと

    Zutto omotteita koto

    I've been thinking about it for a long time


    こんなお手紙に込めて

    Konna otegami ni komete

    I'll put it all in this letter


    (届いてくれますように)

    (Todoite kuremasu you ni)

    (I hope that it reaches you)


    どんな時もあなたの

    Donna toki mo anata no

    No matter the time your


    言葉、声を聴いているだけで

    Kotoba, koe wo kiite iru dake de

    Words, just by listening to your voice


    力が湧いてくるんだ

    Chikara ga waite kurunda

    It gives me strength


    [Pre-Chorus]


    ねえ 笑っていたいよどんな時も

    Nee warattetai yo donna toki mo

    Hey, I want to laugh no matter what happens


    でも辛い暗い痛い日もある

    Demo tsurai kurai itai hi mo aru

    But there are tough, dark and painful days aren't there


    けどね

    Kedo ne

    But


    あなたに触れるだけで気付けば

    Anata ni fureru dake de kizukeba

    Just by interacting with you I notice


    この世界が色鮮やかになる

    Kono sekai wa iro azayaka ni naru

    This world becomes vibrantly colourful


    花が咲くように

    Hana ga saku you ni

    Like flowers are blooming


    [Chorus]


    笑って泣いてどんな時だって

    Waratte naite donna toki datte

    Laughing, crying, no matter what happens


    選んでいいんだいつでも自由に

    Erande iinda itsu demo jiyuu ni

    I can choose freely, no mattеr when it is


    今日はどんなあなたに出会えるかな

    Kyou wa donna anata ni deaeru ka na

    I wonder which you I'll meet today


    この世界が終わるその日まで

    Kono sekai ga owaru sono hi made

    Until the day this world ends


    鳴り続けていて (Ah)

    Nari tsuzukðµte ite (Ah)

    Please continue playing (Ah)


    [Verse 2]


    いつもあなたのことを求めちゃうんだ

    Itsumo anata no koto wo motomechaun da

    I always want you


    (踊り出したくなる時も)

    (Odori dashitaku naru toki mo)

    (Even in times when I want to start dancing)


    (爆発しちゃいそうな時も)

    (Bakuhatsu shichai sou na toki mo)

    (Even in times when I think I might explode)


    救われたんだ支えられてきたんだ

    Sukuwarðµtanda

    You saved me


    心が動かされるんです

    Sasaerarete kitanda

    You supported me


    (心が満たされていくんです) Ah

    (Kokoro ga ugokasarerun desu) Ah

    (My heart is moved) Ah


    ねえもっと触れていたいよ Ah

    (Kokoro ga mitasareteikun desu) Ah

    (My heart is filled) Ah


    ずっとそばにいてほしいよ

    Nee motto fureteitai yo

    Hey, I want to interact with you even more


    いつまでも

    Zutto soba ni ite hoshii yo

    I want to always be by your side


    大好きなあなたが

    Itsu made mo daisuki na anata ga

    I hope that the 'you' that I love


    響いていますように

    Hibiite imasu you ni

    Can continue to resonate forever


    [Bridge]


    こんなたくさんの気持ち

    Konna takusan no kimochi

    All of these feelings


    ぎゅっと詰め込んだ想い

    Gyutto tsumekonda omoi

    These tightly packed thoughts


    ちゃんと伝えられたかな

    Chanto tsutaerareta ka na

    I wonder if I properly conveyed them to you


    ちょっとだけ不安だけど

    Chotto dake fuan dakedo

    I'm a little worried, but


    きっと届いてくれたよね

    Kitto todoite kureta yo ne

    I'm sure they reached you right?


    全部私の素直な言葉だから

    Zenbu watashi no sunao na kotoba dakara

    Because they're all my honest words


    もしもあなたに出会えてなかったらなんて

    Moshimo anata ni deaete nakattara nante

    If I hadn't met you


    思うだけで怖いほど大好きなんだ (Ah)

    Omou dake de kowai hodo daisuki nanda (Ah)

    Just thinking about it is scary and that's how much I love you (Ah)


    [Interlude]


    受け取ってどうか私の想いを

    Uketotte douka watashi no omoi wo

    How will you receive my thoughts


    [Chorus]


    さあ

    Saa

    Well, then


    笑って泣いてそんな毎日を

    Waratte naite sonna mainichi wo

    Through the everydays of laughing and crying


    歩いていくんだいつもいつまでも

    Aruitekun da itsumo itsu made mo

    We will continue to walk


    辛い暗い痛いことも沢山あるけど

    Tsurai kurai itai koto mo takusan arukedo

    There are also many tough, dark and painful things, but


    この世界はいつでもどこでも音楽で溢れてる

    Kono sekai wa itsu demo doko demo ongaku de afureteru

    This world will always and everywhere be overflowing with music


    目の前のことも将来のことも

    Me no mae no koto mo shourai no koto mo

    The things in front of us, the things in our futures


    不安になってどうしたらいいの

    Fuan ni natte doushitara ii no

    If we worry about them what should we do?


    分かんなくって迷うこともあるけど

    Wakan nakutte mayou koto mo arukedo

    There are also things we don't understand and make us lose our way


    そんな時もきっとあなたがいてくれれば

    Sonna toki mo kitto anata ga ite kurereba

    But at those times, surely if you're there for me


    前を向けるんだ

    Mae wo mukerunda

    I can face forward


    [Outro]


    こんな気持ちになるのは

    Konna kimochi ni naru no wa

    The reason I feel like this


    こんな想いができるのは

    Konna omoi ga dekiru no wa

    The reason I can think these thoughts


    きっと音楽だけなんだ

    Kitto ongaku dake nanda

    It's surely only because of music


    (変わりなんて一つもないんです)

    (Kawari nante hitotsu mo nain desu)

    (There's not even one replacement for it)


    どうか1000年先も

    Douka sennen saki mo

    Please, even a thousand years from now


    どうか鳴り止まないで

    Douka nari yamanai de

    Please don't stop ringing


    いつも本当にありがとう

    Ahh, itsumo hontou ni arigatou

    Ahh, thank you very much, as always

Share