Parade (안녕, 여름) is the fifth track on Red Velvet's third special mini album, and tenth overall, "The ReVe Festival: Day 1"
[Verse 1: Seulgi]
머리카락 위로 올려 묶고
meorikarak wiro ollyeo mukko
I tie my hair up
[Yeri]
Ye yup, ye yup, here we go
[Wendy]
운동화 끈 바짝 당겨 묶고
undonghwa kkeun bajjak danggyeo mukko
And I tie the laces of my sneakers tightly
[Yeri]
[Joy]
볼이 빨갛게 그을려도 괜찮아 괜찮아
bori ppalgake geueullyeodo gwaenchana gwaenchana
Even if my cheeks burn in the sun and turn red, it’s okay, it’s okay
[Irene]
태양이 가장 높은 바로 이 순간
taeyangi gajang nopeun baro i sungan
This is the moment the sun is at its highest
[Pre-chorus: Wendy]
가까운 바닷가가 어디더라
gakkaun badatgaga eodideora
Where was the nearby beach again?
파도가 일렁이고 모래가 반짝이는
padoga illeongigo moraega banjjagineun
The one with the swaying waves and the shiny sand
[Seulgi]
언덕에 올라서도 좋을 거야
eondeoge ollaseodo joeul kkeoya
Going up a hill would be nice too
수평선 멀리까지 내려다볼 수 있는
supyeongseon meollikkaji naeryeodabol su inneun
One you can see far along the horizon from
[Joy]
지금 내가 마중 갈게
jigeum naega majung galkke
I'll go meet you now
반갑게 널 맞아 줄게
bangapge neol maja julkke
I'll greet you warmly
[Yeri]
다가오는 너를 향해
dagaoneun neoreul hyanghae
You're coming closer
[Irene]
난 있는 힘껏 페달을 밟아 Ring ring
nan inneun himkkeot pedareul balba Ring ring
I’m pedaling towards you with all my strength, ring ring
[Chorus: All]
벨 소릴 울리며 Parade
bel soril ullimyeo Parade
A parade where we ring our bells
땀방울 날리며 Parade
ttamppangul nallimyeo Parade
A parade that makes us sweat
중심을 잡아 두 팔을 벌려
jungshimeul jaba du pareul beollyeo
Balance yourself, spread your two arms
바람을 맞아 우린 알다시피
barameul maja urin aldashipi
Face the wind, as you know
못 말려 못 말려 못 말려
mot mallyeo mot mallyeo mot mallyeo
We can’t be stopped, can’t be stopped, can’t be stopped
달려 보자 저 멀리
dallyeo boja jeo meolli
Let’s ride all the way over there
끝이 보일 때까지
kkeuchi boil ttaekkaji
So far we can see the end
[Verse 2: Wendy]
없는 길도 만들 수가 있지
eomneun gildo mandeul suga itji
If there isn’t a path, we can make one
[Irene]
준비됐어 어디든
junbidwaesseo eodideun
I’m ready to go anywhere
[Joy]
그 누가 뭐라 해도 상관없지
geu nuga mweora haedo sanggwaneopji
I don’t care what anyone says
[Irene]
이게 바로 나인 걸
ige baro nain geol
This is who I am
[Seulgi]
숨이 턱 끝까지 차올라도 괜찮아 괜찮아
sumi teok kkeutkkaji chaollado gwaenchana gwaenchana
Even if I’m out of breath, it’s okay, it’s okay
[Yeri]
멀리 초록이 짙어지는 이 순간
meolli chorogi jiteojineun i sungan
This is the moment the green far away is becoming more vibrant
[Pre-chorus: Joy]
가까운 바닷가가 어디더라
gakkaun badatgaga eodideora
Where was the nearby beach again?
파도가 일렁이고 모래가 반짝이는
padoga illeongigo moraega banjjagineun
The one with the swaying waves and the shiny sand
[Wendy]
언덕에 올라서도 좋을 거야
eondeoge ollaseodo joeul kkeoya
Going up a hill would be nice too
수평선 멀리까지 내려다볼 수 있는
supyeongseon meollikkaji naeryeodabol su inneun
One you can see far along the horizon from
[Seulgi]
지금 내가 마중 갈게
jigeum naega majung galkke
I'll go meet you now
반갑게 널 맞아 줄게
bangapge neol maja julkke
I'll greet you warmly
[Irene]
다가오는 너를 향해
dagaoneun neoreul hyanghae
You're coming closer
[Wendy]
난 있는 힘껏 페달을 밟아 Ring ring
nan inneun himkkeot pedareul balba Ring ring
I’m pedaling towards you with all my strength, ring ring
[Chorus: All]
벨 소릴 울리며 Parade
bel soril ullimyeo Parade
A parade where we ring our bells
땀방울 날리며 Parade
ttamppangul nallimyeo Parade
A parade that makes us sweat
중심을 잡아 두 팔을 벌려
jungshimeul jaba du pareul beollyeo
Balance yourself, spread your two arms
바람을 맞아 우린 알다시피
barameul maja urin aldashipi
Face the wind, as you know
못 말려 못 말려 못 말려
mot mallyeo mot mallyeo mot mallyeo
We can’t be stopped, can’t be stopped, can’t be stopped
[Bridge: Seulgi]
영원히 눈부실 거야 이 여름이
yeongweonhi nunbushil kkeoya i yeoreumi
This summer will shine brightly forever
[Wendy]
Hello 눈을 떠 시작해 My girls
Hello nuneul tteo shijakae My girls
Hello, open your eyes and start, my girls
[Yeri]
지금 내가 마중 갈게
jigeum naega majung galkke
I'll go meet you now
반갑게 널 맞아 줄게
bangapge neol maja julkke
I'll greet you warmly
[Irene]
지금 내가 마중 갈게
jigeum naega majung galkke
I'll go meet you now
[Irene, (Joy)]
반갑게 널 (맞아 줄게)
bangapge neol (maja julkke)
(I'll greet) you warmly
[Chorus: All]
벨 소릴 울리며 Parade
bel soril ullimyeo Parade
A parade where we ring our bells
[Joy]
(페달을 밟아 소리를 질러 Hey!)
(pedareul balba sorireul jilleo Hey!)
(Pedal and yell out, hey!)
[All, (Seulgi)]
땀방울 날리며 Parade (Oh)
ttamppangul nallimyeo Parade (Oh)
A parade that makes us sweat (Oh)
[All, (Irene)]
이토록 숨 가쁜 Parade (너와 나 너와 나의)
itorok sum gappeun Parade (neowa na neowa naye)
Such a breathless parade (You and me, yours and mine)
[All, (Yeri)]
이토록 뜨거운 Parade (여름을 만나)
itorok tteugeoun Parade (yeoreumeul manna)
Such a hot parade (Meeting the summer)
[All]
중심을 잡아 두 팔을 벌려
jungshimeul jaba du pareul beollyeo
Balance yourself, spread your two arms
[All, (Wendy)]
바람을 맞아 우린 알다시피 (Yeah)
barameul maja urin aldashipi (Yeah)
Face the wind, as you know (Yeah)
[All]
못 말려 못 말려 못 말려
mot mallyeo mot mallyeo mot mallyeo
We can’t be stopped, can’t be stopped, can’t be stopped