Purpose (Repackage Edition) - My Tragedy (Taeyeon Solo)

  • https%3A%2F%2Fimages.genius.com%2Fd0fe7a3ada8128bba3d52d9498a79174.500x500x1.jpg


    My Tragedy is the second track of Girls' Generation Taeyeon's second Korean repackaged L.P, Purpose (Repackage Edition).


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    [Verse 1]


    텅 빈 하루의 끝

    Teong bin haruye kkeut

    At the end of an empty day


    모두 바쁘게 어디론가 돌아가고

    Modu bappeuge eodironga doragago

    Everyone busily returns from somewhere


    붉어진 밤하늘에

    Bulkeojin bamhaneure

    In the red night sky


    내 모습 조금씩 어둠 속 사라지고

    Nae moseub jogeumsshik eodum sok sarajigo

    I disappear into the darkness little by little


    [Pre-Chorus 1]


    저 많은 반짝이는 불빛

    Jeo maneun banjagineun bulbit

    Those many sparkling lights


    단 하나의 빛도 내 것은 없어

    Dan hanaye bitto nae geoseun eopseo

    There isn't a single light that's mine


    차가운 그늘 아래 홀로

    Chagaun geuneul arae hollo

    Under the cold shade by myself


    마치 처음부터 없었던 것처럼

    Machi cheoeumbuteo eopseotteon geoscheoreom

    Like it wasn't there from the start


    [Chorus 1]


    I don't need nobody nobody nobody


    돌이킬 수 없는 My tragedy

    Dorigil su eomneun my tragedy

    Irreversible my tragedy


    아무 말도 이젠 의미가 없잖아

    Amu maldo ijen uimiga eopsjana

    Words are meaningless now


    그림자 속에 핀 My tragedy

    Geurimja soge pin my tragedy

    In the shadows my tragedy


    I don't need nobody


    [Verse 2]


    지친 미소 뒤로

    Jichin miso dwiro

    Behind an exhausted smile


    끝내 감추고만 초라한 내 뒷모습

    Kkeunnae gamchugoman chorahan nae dwinmoseub

    My miserable back that was hidden in the end


    거친 파도 너머

    Geochin pado neomeo

    Over the troubled waters


    웃고 우는 사람들 사이 떠도는 섬

    Utgo uneun saramdeul sai tteodoneun seom

    An island that wanders between laughing people


    [Pre-Chorus 2]


    넌 쉽게 나를 말하지만

    Neon shwipge nareul malhajiman

    You speak easily of meaningless


    단 한 번도 내 맘 넌 본 적 없어

    Dan han beondo nae mam neon bon jeok eopseo

    You've never seen my heart once


    화려한 조명이 꺼지고 연극이 끝나면

    Hwaryeohan jomyeongi kkeojigo yeongeugi kkeunnamyeon

    When the flashy lights turn off and the play ends


    나는 없을 테니

    Naneun eopseul teni

    I won't be there


    [Chorus 2]


    I don't need nobody


    아름다운 그대 이제 안녕

    Areumdaun geudae ije annyeong

    Beautiful you, goodbye now


    한걸음 한 걸음씩 멀어져

    Hangeoreum han georeumsshik meoreojyeo

    Becoming farther away, step by step


    잊을 수 없는 너 My tragedy

    Ijeul su eomneun neo my tragedy

    Unforgettable you my tragedy


    [Bridge]


    기억의 강을 건너 돌아갈 수 없어

    Gieoge gangeul geonneo doragal su eopseo

    I can't cross the river of memories and go back


    너에겐 순간, 내겐 영원으로 남은 Scar

    Neoegen sungan, naegen yeongweoneuro nameun scar

    To you a moment, to me, it's forever left as a Scar


    늘 같은 궤도 속을 맴돌고 있어도

    Neul gateun gwedo sogeul maemdolgo isseodo

    Even I'm always circling the same orbit


    늘 다른 곳을 바라보는 너

    Neul dareun goseul baraboneun neo

    You're always looking somewhere else


    [Post-Bridge]


    I don't need nobody


    돌이킬 수 없는 My tragedy

    Dorigil su eomneun my tragedy

    Irreversible my tragedy


    아무 말도 이젠 의미 없어

    Amu maldo ijen uimi eopseo

    Words are now meaningless


    그림자 속에 핀 My tragedy

    Geurimja soge pin my tragedy

    In the shadows my tragedy


    [Chorus 2]


    I don't need nobody


    아름다운 그대 이제 안녕

    Areumdaun geudae ije annyeong

    Beautiful you, goodbye now


    한걸음 한 걸음씩 멀어져

    Hangeoreum han georeumsshik meoreojyeo

    Becoming farther away, step by step


    잊을 수 없는 너 My tragedy

    Ijeul su eomneun neo my tragedy

    Unforgettable you my tragedy


    [Outro]


    I don't need nobody


    I don't need nobody


    아무 말도 이젠 의미 없어

    Amu maldo ijen uimi eopseo

    Words are meaningless now


    그림자 속에 핀 My tragedy

    Geurimja soge pin my tragedy

    In the shadows my tragedy


    이제 안녕

    Ije annyeong

    Goodbye now

Share