aespa - Sun and Moon

  • aespa-Hot-Mess.jpg?resize=600%2C600&ssl=1


    I. Introduction

    Sun and Moon is the second track from the single album Hot Mess by the South Korean girl group aespa.



    External Content youtu.be
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.

    II. Lyrics

    Ah-ah-ah


    “A beautiful tune”


    “Go look up above, day or night”


    引かれ合うpure gravity (Yeah)

    Hikareau pure gravity (Yeah)

    Attracted by pure gravity (Yeah)


    君の光でI shine (Oh-ah)

    Kimi no hikari de I shine (Oh-ah)

    I shine with your light (Oh-ah)

    涙隠しても

    Namida kakushite mo

    Even if you hide your tears


    分かってしまういつも

    Wakatteshimau itsumo

    I always understand


    言葉はいらない

    Kotoba wa iranai

    Words are unnecessary


    Stay by your side


    だって

    Datte

    Because


    You'll make it through (Alright, alright)


    Just a little more, a little more


    We have all been down before


    But time to make it right (Right)


    'Cause together, there's no way we'll lose


    Just us two, every time


    寂しげなmoonlight 君といれば

    Sabishigena moonlight kimi to ireba

    With you, even the lonely moonlight


    暗闇もso bright 歩めるから

    Kurayami mo so bright ayumerukara

    Evеn darkness becomes so bright, bеcause I can walk forward


    これからはno lies 信じるpromise

    Korekara wa no lies shinjiru promise

    From now on, no lies, I believe in the promise


    Just the way that you call my name


    優しげなsunshine 今私を

    Yasashigena sunshine ima watashi o

    Gentle sunshine now warms me inside


    温めるinside もう怖くないよ

    Atatameru inside mou kowakunaiyo

    I'm not scared anymore


    すべてが変わってく

    Subete ga kawatteku

    Everything is changing


    Shining through, Iʼm with you


    You're giving me the feelings


    [Verse 3: Giselle, Winter, (Karina)]

    もしこの広い宇宙(そら)で

    Moshi kono hiroi uchuu (Sora) de

    If you're wandering in this vast universe


    彷徨ってるならYou just gotta find me (Ha-ha)

    Houkoutterunara You just gotta find me (Ha-ha)

    You just gotta find me (Ha-ha)


    そっと微笑むから (Ha-ha)

    Sotto hohoemukara (Ha-ha)

    Because I'll smile softly (Ha-ha)


    (I feel you with me)


    We have all been down beforе


    But time to make it right


    'Cause togеther, there's no way we'll lose


    Just us two, every time


    寂しげなmoonlight 君といれば

    Sabishigena moonlight kimi to ireba

    With you, even the lonely moonlight


    暗闇もso bright 歩めるから

    Kurayami mo so bright ayumerukara

    Even darkness becomes so bright, because I can walk forward


    これからはno lies 信じるpromise

    Korekara wa no lies shinjiru promise

    From now on, no lies, I believe in the promise

    Just the way that you call my name


    優しげなsunshine 今私を

    Yasashigena sunshine ima watashi o

    Gentle sunshine now warms me inside


    温めるinside もう怖くないよ

    Atatameru inside mou kowakunaiyo

    I'm not scared anymore


    すべてが変わってく

    Subete ga kawatteku

    Everything is changing


    Shining through, I'm with you


    You're giving me the feelings


    [Bridge: Karina, Giselle, Ningning, Winter]

    どんな暗い夜でさえ

    Donna kurai yoru de sae

    Even in the darkest night


    君といれば越えてゆける

    Kun to ireba koete yukeru

    I can overcome it as long as I'm with you


    ありのままでいさせてくれたよね

    Arinomama de isasetekuretayone

    You let me be myself


    Thank you always, baby


    We've been looking for each other our whole life


    私たちが照らす世界

    Watashitachi ga terasu sekai

    The world we illuminate


    There's nothing we can't do


    共に乗り越えてくIt's for life

    Tomoni norikoeteku It's for life

    We'll overcome it together, it's for life


    [Chorus: All]

    寂しげなmoonlight 君といれば

    Sabishigena moonlight kimi to ireba

    With you, even the lonely moonlight


    暗闇もso bright 歩めるから

    Kurayami mo so bright ayumerukara

    Even darkness becomes so bright, because I can walk forward


    これからはno lies 信じるpromise

    Korekara wa no lies shinjiru promise

    From now on, no lies, I believe in the promise


    Just the way that you call my name


    優しげなsunshine 今私を

    Yasashigena sunshine ima watashi o

    Gentle sunshine now warms me inside


    温めるinside もう怖くないよ

    Atatameru inside mou kowakunaiyo

    I'm not scared anymore


    すべてが変わってく

    Subete ga kawatteku

    Everything is changing


    Shining through, I'm with you


    You're giving me the feelings

Share