YOASOBI - Ano Yume o Nazotte

  • https%3A%2F%2Fimages.genius.com%2Fff0badf771c3ff88ba8a3e01184f4a16.1000x1000x1.jpg


    Ano Yume o Nazotte is the second digital single by YOASOBI.


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    [Intro]


    夜の空を飾る綺麗な花

    Yoru no sora wo kazaru kirei na hana

    The beautiful flowers decorating the night sky


    街の声をぎゅっと光が包み込む

    Machi no koe wo gyutto hikari ga tsutsumikomu

    The sounds of the city are tightly enveloped by light


    音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は

    Oto no nai futari dake no sekai de kikoeta kotoba wa

    In that soundless world with only two of us, the words I heard were


    好きだよ

    Suki da yo

    I like you


    [Verse 1]


    夢の中で見えた未来のこと

    Yume no naka de mieta mirai no koto

    The future I saw in that dream:


    夏の夜、君と、並ぶ影が二つ

    Natsu no yoru, kimi to, narabu kage ga futatsu

    Summer night, with you, two silhouettes side-by-side


    最後の花火が空に昇って消えたら

    Saigo no hanabi ga sora ni nobotte kietara

    When the last fireworks rose heavenward and vanished


    それを合図に

    Sore wo aizu ni

    That was their signal


    [Pre-Chorus]


    いつも通りの朝に

    Itsumo doori no asa ni

    It's a mundane morning, and


    いつも通りの君の姿

    Itsumo doori no kimi no sugata

    You look as you always do


    思わず目を逸らしてしまったのは

    Omowazu me wo sorashite shimatta no wa

    I turned away instinctively,


    どうやったって忘れられない君の言葉

    Dou yattatte wasurerarenai kimi no kotoba

    Because those words of yours that I can't forget


    今もずっと響いてるから

    Ima mo zutto hibiiteru kara

    Are still resounding, even now


    [Chorus]


    夜を抜けて夢の先へ

    Yoru wo nukete yume no saki e

    I'll escape the night, I'll surpass that dream


    辿り着きたい未来へ

    Tadoritsukitai mirai e

    Towards that future I want to reach


    本当に?あの夢に、本当に?って今も

    Hontou ni? ano yume ni, hontou ni? tte ima mo

    Really? Even now, the question of Really? in that dream


    不安になってしまうけどきっと

    Fuan ni natte shimau kedo kitto

    Still makes me nervous, but surely


    今を抜けて明日の先へ

    Ima wo nukete asu no saki e

    I'll cast off the present, I'll head towards tomorrow


    二人だけの場所へ

    Futari dake no basho e

    Towards that place with only two of us


    [Post-Chorus]


    もうちょっと

    Mou chotto

    For just a little longer


    どうか変わらないで

    Douka kawaranaide

    Please, don't change


    もうちょっと

    Mou chotto

    In just a little while


    君からの言葉

    Kimi kara no kotoba

    Those words from you


    あの未来で待っているよ

    Ano mirai de matteiru yo

    Are waiting in that future


    [Verse 2]


    誰も知らない

    Daremo shiranai

    The night that nobody knows,


    二人だけの夜

    Futari dake no yoru

    with only two of us


    待ち焦がれていた景色と重なる

    Machikogareteita keshiki to kasanaru

    Overlays the view I longed for


    夏の空に未来と今繋がる様に開く花火

    Natsu no sora ni mirai to ima tsunagaru you ni hiraku hanabi

    The fireworks bursting in the summer sky that seem to connect the present and future


    君とここでほらあの夢をなぞる

    Kimi to koko de hora ano yume wo nazoru

    Together with you, here. Look, we're tracing that dream


    [Pre-Chorus]


    見上げた空を飾る光が今照らした横顔

    Miageta sora wo kazaru hikari ga ima terashita yokogao

    Your face in profile, illuminated by the lights of the night sky we gazed up at


    そうずっとこの景色のために

    Sou zutto kono keshiki no tame ni

    Yes, always, for the sake of this view


    そうきっとほら二つの未来が

    Sou kitto hora futatsu no mirai ga

    Yes, definitely, see these two futures are


    今重なり合う

    Ima kasanariau

    Overlapping and coming together now


    [Chorus]


    夜の中で君と二人

    Yoru no naka de kimi to futari

    In the middle of the night, together with you


    辿り着いた未来で

    Tadoritsuita mirai de

    In this future we've arrived at


    大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる

    Daijoubu omoi wa kitto daijoubu tsutawaru

    It's alright. My feelings have surely been It's alright. Delivered to you


    あの日見た夢の先へ

    Ano hi mita yume no saki e

    I'll surpass the dream I had that day


    今を抜けて明日の先で

    Ima wo nukete asu no saki de

    I'll cast off the present


    また出会えた君へ

    Mata deaeta kimi e

    I'll head towards the you I can meet again tomorrow


    [Post-Chorus]


    もうちょっと

    Mou chotto

    For just a little longer


    どうか終わらないで

    Douka owaranaide

    Please, don't end


    もうちょっと

    Mou chotto

    In just a little while


    ほら最後の花火が今

    Hora saigo no hanabi ga ima

    Look the last of the fireworks are


    二人を包む

    Futari wo tsutsumu

    Enveloping us both


    音の無い世界に響いた

    Oto no nai sekai ni hibiita

    In this soundless world, the words reverberated


    好きだよ

    Suki da yo

    I like you

Share