I. Introduction
"First Love" is the 6th track and Suga's solo on BTS album Wings
II. Spotify
External Content
open.spotify.com
Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.
III. Lyrics
내 기억의 구석 nae gieogui guseok The corner of my memory 한 켠에 자리잡은 갈색 piano han kyeone jarijabeun galsaek piano A brown piano settled on one side 어릴 적 집 안의 구석 eoril jeok jip anui guseok In the corner of my childhood house 한 켠에 자리잡은 갈색 piano han kyeone jarijabeun galsaek piano A brown piano settled on one side 그때 기억해 geuttae gieokhae I remember that moment 내 키보다 훨씬 더 컸던 nae kiboda hwolssin deo keotdeon Way taller than my height 갈색 piano 그게 날 이끌 때 galsaek piano geuge nal ikkeul ttae The brown piano that guided me 널 우러러보며 neol ureoreobomyeo I looked up to you 동경했었네 donggyeonghaesseone I yearned for you 작은 손가락으로 널 어루만질 때 jageun songarageuro neol eorumanjil ttae When I touched you with my small finger “I feel so nice, mom I feel so nice” 그저 손 가던 대로 거닐던 건반 geujeo son gadeon daero geonildeon geonban I played the piano wherever my hands took me 그땐 너의 의미를 몰랐었네 geuttaen neoui uimireul mollasseone I didn’t know your significance back then 바라보기만 해도 좋았던 그때 barabogiman haedo johatdeon geuttae Back then I was content with just looking at you 그때 기억해 geuttae gieokhae I remember back 초등학교 무렵 chodeunghakgyo muryeop during my elementary school days 내 키가 너의 키보다 더 커졌던 그때 nae kiga neoui kiboda deo keojyeotdeon geuttae When my height became taller than yours 그토록 동경했던 널 등한시하며 geutorok donggyeonghaetdeon neol deunghansihamyeo I neglected you when I once yearned for you so 백옥 같던 건반 그 위 먼지가 쌓여가며 baegok gatdeon geonban geu wi meonjiga ssahyeogamyeo On top of the white jade-like keyboard 방치됐던 니 모습 bangchidwaetdeon ni moseup Dust is piling on 그때도 몰랐었지 geuttaedo mollasseoji Your image that has been neglected 너의 의미 내가 어디 있든 항상 넌 그 자릴 neoui uimi naega eodi itdeun hangsang neon geu jaril Even then I didn’t know your significance, no matter where I am 지켰으니 그런데 jikyeosseuni geureonde You always defended that spot 그게 마지막이 될 줄 몰랐네 geuge majimagi doel jul mollane But I didn’t know that would be the last 이대론 가지마 you say idaeron gajima you say You say don’t leave like this “내가 떠나도 걱정은 하지마 “naega tteonado geokjeongeun hajima Don’t worry even if I leave 넌 스스로 잘 해낼 테니까 neon seuseuro jal haenael tenikka You’ll do well on your own 널 처음 만났던 neol cheoeum mannatdeon when I first met you 그때가 생각나 geuttaega saenggakna I remember 어느새 훌쩍 커버렸네 니가 eoneusae huljjeok keobeoryeone niga Before I knew it you grew up 우리 관계는 마침표를 찍지만 절대 uri gwangyeneun machimpyoreul jjikjiman jeoldae Though we are putting an end to our relationship 내게 미안해 하지마 naege mianhae hajima Don’t ever feel sorry to me 어떤 형태로든 날 다시 만나게 될 거야 eotteon hyeongtaerodeun nal dasi mannage doel geoya I will get to meet you again, no matter what form 그때 반갑게 다시 맞아줘” geuttae bangapge dasi majajwo” Greet me happily then 그때 기억해 geuttae gieokhae I remember back then 까맣게 잊고 있었던 kkamake itgo isseotdeon when I met you that 널 다시 마주했던 때 14살 무렵 neol dasi majuhaetdeon ttae yeollesal muryeop I had completely forgotten, when I was around 14 어색도 잠시 다시 널 어루만졌지 eosaekdo jamsi dasi neol eorumanjyeoji The awkwardness was only for a moment, I touched you again 긴 시간 떠나있어도 절대 거부감 없이 gin sigan tteonaisseodo jeoldae geobugam eobsi Even though I was gone for a long time, without repulsion 날 받아줬던 너 nal badajwotdeon neo You accepted me Without you I am nothing 새벽을 지나서 둘이서 함께 맞는 아침 saebyeogeul jinaseo duriseo hamkke manneun achim After the dawn, the two of us welcomed the morning together 영원히 너는 나의 손을 놓지마 yeongwonhi neoneun naui soneul nohjima Don’t let go of my hand forever 나도 다시 널 놓지 않을 테니까 nado dasi neol nohji anheul tenikka I won’t let go of you again either 그때 기억해 geuttae gieokhae I remember back then 나의 십대의 마지막을 naui sipdaeui majimageul We burned up the last of my teen’s 함께 불태웠던 너 그래 한 치 앞도 hamkke bultaewotdeon neo geurae han chi apdo Yes the days when we couldn’t see an inch in front of us 뵈지 않던 그때 울고, 웃고 boeji anhdeon geuttae ulgo, utgo We laughed, we cried 너와 함께여서 그 순간조차 neowa hamkkeyeoseo geu sunganjocha Those days with you, those moments 이제는 추억으로 ijeneun chueogeuro are now in memories 박살난 어깰 부여잡고 말했지 baksallan eokkael buyeojapgo malhaeji I said, grasping my crushed shoulder 나 더 이상은 진짜 못하겠다고 na deo isangeun jinjja mothagetdago I really can’t do any more 포기하고 싶던 그때마다 pogihago sipdeon geuttaemada Every time I wanted to give up 곁에서 넌 말했지 gyeoteseo neon malhaeji By my side you said 새꺄 너는 진짜 할 수 있다고 saekkya neoneun jinjja hal su itdago Bastard you can really do it 그래 그래 geurae geurae Yeah, yeah 그때 기억해 geuttae gieokhae I remember back then 지치고 방황했었던 jichigo banghwanghaesseotdeon When I was fed up and lost 절망의 깊은 수렁에 jeolmangui gipeun sureonge Back then when I fell into a pit of despair 빠졌던 그때 내가 널 밀어내고 ppajyeotdeon geuttae naega neol mireonaego Even when I pushed you away 널 만난 걸 원망해도 neol mannan geol wonmanghaedo Even when I resented meeting you 넌 꿋꿋이 내 곁을 지켰지 말 안 해도 neon kkutkkusi nae gyeoteul jikyeoji mal an haedo You were firmly by my side, you didn’t have to say anything 그러니 절대 geureoni jeoldae So don’t ever 너는 내 손을 놓지마 neoneun nae soneul nohjima let go of my hand 두 번 다시 내가 널 놓지 않을 테니까 du beon dasi naega neol nohji anheul tenikka I won’t let you go ever again either 나의 탄생 그리고 내 삶의 끝 naui tansaeng geurigo nae salmui kkeut My birth and the end of my life 그 모든 걸 지켜볼 너일 테니까 geu modeun geol jikyeobol neoil tenikka You will be there to watch over it all 내 기억의 구석 nae gieogui guseog The corner of my memory 한 켠에 자리잡은 갈색 piano han kyeone jarijabeun galsaek piano A brown piano settled on one side 어릴 적 집 안의 구석 eoril jeog jip anui guseog In the corner of my childhood house 한 켠에 자리잡은 갈색 piano han kyeone jarijabeun galsaek piano A brown piano settled on one side |