From is a track by ATEEZ. It was released on July 2, 2018 back before they debuted and went by their pre-debut name KQ Fellaz, and was re-released later after they debuted on January 15, 2019 on the physical versions of their second mini album TREASURE EP.2: Zero to One.
Korean + Romanized + English Translation
[Intro: Hongjoong, Yunho, Mingi]
너에게만 해줄 수 있어 이런 말들은
neoegeman, haejul su isseo Ireon maldeureun
I can only say these words to you
한마디도 진심이 아닌 단어는 없어
Hanmadido, jinsimi anin daneoneun eobseo Jujeoandeorado~
Not a single one of my words is insincere
혹시나 고개를 떨궈 주저앉더라도
hoksi na gogaereul tteolgo jujeonandeorado
Even if you're sitting there with your head hanging down
금방 털고 일어날 그 이유가 돼줄게
Geumbang teolgo ireonalGeu iyuga dwaejul~ge~
I'll be the reason for you to get back up on your feet right away
[Verse 1: San, Seonghwa, Yeosang]
시간은 참 빨리 가 그 속 넌 어때
Siganeun cham bballiga Gaseumeun eottae
Time sure is going by quickly
뭘 해줄 수는 없지만 내 목소리가
Mweolhaejulsuneopsjiman, nae moksoriga
There's nothing I can do for you but if my voice
널 웃게 만들 수 있다면 달려 볼 게
Neoreuge, mandeul su Issdamyeon dallyeobeolge~
is able to make lyou smile, I'll run forward
너로 내 꿈이 밝아졌듯이 넌 뭐든 잘 할 거야
Neoro nae kkumi Balgajyeotdeusi neon mwodeun Jalhal geoya~
Just like how you shined a light on my dream whatever you do will work out as well
[Verse 2: Junyoung, Wooyoung]
모든 게 널 괴롭힐 때
Modeungeol neolGwerobhil ttae
When everything is giving you a hard time
그냥 아무 생각 없이 쉴 수 있게
Geunyang amu saenggak eobsi swil su Issge
I'll always save this place for you
이 자리를 계속 지킬게 쓰러져도
Ijarilreul gyesok jikilkke sseureojyeodo
So that you can rest without thinking about a thing You can lean
내 어깨에 기댈 수 있게
Nae eokkae gidael su issge
on my shoulders even if you fall
조금 지나서
Jogeum jinaseo
After some time has passed
지금을 다시 적을 때
Jigeumeun dasi jeoreulddae
I'll write about the present once again
행복이라는 두 글자로
haengbogiran du geuljaro
And use the word "happiness"
모든 말이 정의되게
nudo mari gongi dwige
So that all of what I said will be justified
[Pre-Chorus: Jongho, Hongjoong]
난 언제나 해주고 싶어 이런 말들을
nan eonjena, haejugo sipeo ireon maldeureul
i always want to say these words to you
한마디도 닿을 수만 있다면 소중해
Nan eonjena, haejugo sipeo
It's important even if only a single word reaches you
혹시나 고개를 떨궈 주저앉더라도
Ireon maldeureun (Woah oh oh~)
Even if you're sitting there with your head hanging down
금방 털고 일어날 그 이유가 돼줄게
Hanmadido, daheul suman issdamyeon Sojunghae~ (woah oh oh~)
I'll be the reason for you to get back up on your feet right away
[Chorus: Yunho]
Woah, 아름다운 건 다
Woah areumdaun geon da
Woah all things beautiful
Woah, 전부 네 거니까
Woah jeonbu nikkeonikka
Woah belong to you
Woah, 걱정하지 마
Woah geokjeonghaji ma
Woah so don't worry
아직 다 못 담았지만 너무 고마워
ajik da mot damassjiman nmeomu gomawo
Although I have yet to fully convey myself, thank you very much
[Verse 3: Mingi]
Fix on, okay yeah
꿈틀대지 말고
kkumteuldaejimalgo jigeum
Don't walk around aimlessly now
지금이 느낌을 그냥 즐겨봐 high
ineukkimeul jeulgyeobwa high
Just try to enjoy this feeling, high
꿈을 쥐어 잡고 펼쳐진 파도 속에 온몸을 던져 춤을 춰봐
kkumeuljwieoja geu pyeolchyeojin badatsoge eomomeuldeujweo chumeul cheobwa
Grab onto your dream and lay it out throw yourself into the waves and dance
Ay, yeah then you better
이 순간이 추억이 되게 sing it louder
isungani chueoki dwaegae sing it louder
For this moment to become a memory, sing it louder
삶의 공식이란 대체 어디 있어
salm-e gongsig-ilan daeche eodiiss-eo
Where on earth is there a formula in life?
그딴 게 있다 해도 이미 제쳐뒀어 난
geuttan ge issda haedo imi jechyeodwoss-eo nan
Even if such a thing existed, if wouldn't matter to me anymore
[Pre-Chorus: Seonghwa, Hongjoong & Mingi]
너에게만 해줄 수 있어 이런 말들은
neoegeman, haejul su isseo ireon maldeureun
I can only say these words to you
한마디도 진심이 아닌 단어는 없어
hanmadido, jinsimi anin daneoneun eobseo
Not a single one of my words is insincere
혹시나 고개를 떨궈 주저앉더라도
hoksi na gogaereul tteolgo jujeoandeorado
Even if you're sitting there with your head hanging down
금방 털고 일어날 그 이유가 돼줄게
geumbang teolgo ireonal, geu iyuga dwaejul ge
I'll be the reason for you to get back up on your feet right away
[Chorus: Wooyoung]
Woah, 아름다운 건 다
Woah areumdaun geon da
Woah all things beautiful
Woah, 전부 네 거니까
Woah jeonbu nikkeonikka
Woah belong to you
Woah, 걱정하지 마
Woah geokjeonghaji ma
Woah so don't worry
아직 다 못 담았지만 너무 고마워
ajik da mot damassjiman neomu gomawo
Although I have yet to fully convey myself, thank you very much
[Bridge: San, Jongho]
언제나 너와 멀지 않은 곳에 있을게
eonjena neowa meolji anheun gose isseulge
I'll always be Somewher that's not far away from you
언제나 너는 말하지 않아도 항상 빛나고 있어
eonjena neoneun malhaji anhado hangsang bitnago isseo
You'll always shine even without me saying so
[Refrain: Hongjoong & Mingi]
망망대해에서 아무것도 안 잡혀 너무 답답할 때
mangmang dwae isseo amugeosdo wanjabpyeon hamdabdeobhaldae
When you're frustrated and unable to grab hold of anything in the vast ocean
내 미소를 핑계로 삼아 마음 놓고 웃어줘
imi sogeun gyero samma-ma neohgo useojwo
Allow my smile to be your excuse to feel relieved and smile
[Chorus: Yeosang, San]
Woah, 아름다운 건 다
Woah areumdaun geon da
Woah all things beautiful
Woah, 전부 네 거니까
Woah jeonbu nikkeonikaa
Woah belong to you
Woah, 걱정하지 마
Woah geokjeonghaji ma
Woah so don't worry
결국 다 못 담았지만 너무 고마워
ajik da mot damassjiman neomu gomawo
Although I have yet to fully convey myself, thank you very much