DIVE - Echoes of Heart

  • TWICE-DIVE.jpg?resize=640%2C640&ssl=1


    I. Introduction

    Echoes of heart is the ninth track on the Japanese studio album Dive by the South Korean girl group TWICE.


    External Content youtu.be
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    II. Lyrics

    I’m right here


    Baby whatcha looking for now?


    この距離でも But how?

    kono kyori demo But how?
    Even at this distance, but how?


    近すぎて見えてない My heart

    chikasugite mietenai my heart

    Too close to see my heart


    Gotta see the bigger picture


    無難な話 何度も On repeat (Ooh)

    bunan na hanashi (Ooh) nando mo on repeat (Ooh)

    Safe conversations (Ooh) over and over on repeat (Ooh)


    これじゃ Nothing changes

    kore ja nothing changes

    This way, nothing changes


    まるで虫眼鏡 君の狭い視線

    marude mushimegane kimi no semai shisen

    Like a magnifying glass, your narrow gaze


    広げてみてよね Baby

    hirogete mite yone baby

    Try to widen it, baby


    Yeah I’m ready


    この Heart この Love 早く気づいて 言えない 言いたい 揺れる気持ちは

    kono heart, kono love, hayaku kidzuite ienai iitai yureru kimochi wa

    This heart, this love, notice it quickly. Can't say it, want to say it, these wavering feelings


    Why-why-why-why-why


    I don’t wanna hide-hide-hide-hide-hide


    その Eyes その Smile そばにいるのに 見えてないの? Maybe too close

    sono eyes, sono smile, soba ni iru no ni mietenai no? Maybe too close

    Those eyes, that smile, even though I'm by your side. Can't you see it? Maybe too close.


    Why-why-why-why-why


    I don’t wanna hide my heart


    Anymore


    いつも何かに夢中 That’s the cutest part of you

    itsumo nanika ni muchuu That’s the cutest part of you

    Always absorbed in something That’s the cutest part of you


    そう まるで Artist 変わらないでね (No, no)

    sou marude artist, kawaranaide ne (No, no)
    Yes, just like an artist, don't ever change (No, no)


    But I really want you to find my presence so soon


    You know baby, ’cause I have been here in front of you


    君のこと知りたいから Access 君が好きって言ってくれた Blue dress

    kimi no koto shiritai kara access kimi ga suki tte itte kureta blue dress

    I want to know more about you, access. You said you liked my blue dress


    All for you


    I love you


    ひとつずつ 繋げてけば Oh

    hitotsu zutsu tsunagetekeba Oh

    Connecting each piece, oh


    わかるはずだよね Baby

    wakaru hazu da yo ne, Baby

    You should understand, baby


    I’m ready


    この Heart この Love 早く気づいて 言えない 言いたい 揺れる気持ちは

    kono heart, kono love, hayaku kidzuite ienai iitai yureru kimochi wa
    This heart, this love, notice it quickly. Can't say it, want to say it, these wavering feelings


    Why-why-why-why-why


    I don’t wanna hide-hide-hide-hide-hide


    その Eyes その Smile そばにいるのに 見えてないの? Maybe too close

    sono eyes, sono smile, soba ni iru no ni mietenai no? Maybe too close
    Those eyes, that smile, even though I'm by your side. Can't you see it? Maybe too close


    Why-why-why-why-why


    I don’t wanna hide my heart


    Anymore


    Oh, baby oh baby


    Can’t you see? Can’t you see?


    君に伝えたい These feelings

    kimi ni tsutaetai these feelings

    I want to convey these feelings to you


    Don’t be shy, look into my eyes


    I’m tryna tell you this is real (Real)


    本音で 1, 2, 3 (Baby) 正直 You’re so sweet (Baby)

    honne de 1, 2, 3, (Baby) shoujiki, you're so sweet (Baby)

    Honestly, 1, 2, 3, (Baby) Honestly, you're so sweet (Baby)


    壊したくない関係

    kowashitakunai kankei

    I don't want to break this relationship


    I don’t wanna lose you


    Don’t wanna lose you, uh


    I’m ready


    この Heart この Love 早く気づいて 言えない 言いたい 揺れる気持ちは

    kono heart, kono love, hayaku kidzuite ienai iitai yureru kimochi wa
    This heart, this love, notice it quickly. Can't say it, want to say it, these wavering feelings


    Why-why-why-why-why


    I don’t wanna hide-hide-hide-hide-hide


    その Eyes その Smile そばにいるのに 見えてないの? Maybe too close

    sono eyes, sono smile, soba ni iru no ni mietenai no? Maybe too close
    Those eyes, that smile, even though I'm by your side, can't you see it? Maybe too close


    Why-why-why-why-why


    I don’t wanna hide my heart


    Anymore


    Haa ah yeah (Why-why-why-why)


    Haa ah (Hide-hide-hide-hide)


    Haa ah yeah (Why-why-why-why)


    Hide my heart


    No more

Share