Our Love Is Great - Merry and the Witch’s Flower

  • https%3A%2F%2Fimages.genius.com%2F7dae2bd55960517e764f5194d2af0194.600x600x1.jpg


    Merry and the Witch’s Flower is the opening first track of Baek Yerin's second E.P, Our Love Is Great.


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    [Verse]


    푸른 빛을 품은 그대를 찾아서

    Puleun bich-eul pum-eun geudaeleul chaj-aseo

    I found you, you're surrounded by blue light


    난 지금 어딘가로 야간비행

    Nan jigeum eodingalo yaganbihaeng

    I'm on a night flight to somewhere


    차가운 바람을 뚫고 날아가

    Chagaun balam-eul ttulhgo nal-aga

    Through the cold wind, I fly


    [Chorus]


    전에 봤던 빛 그 꽃을 찾아서

    Jeon-e bwassdeon bich geu kkoch-eul chaj-aseo

    I found the flower, the light I saw once


    난 지금 어딘가로 야간비행

    Nan jigeum eodingalo yaganbihaeng

    I'm on a night flight to somewhere


    확실한 게 없어도 난 달려가

    Hwagsilhan ge eobs-eodo nan dallyeoga

    Nothing's for certain, but I run


    또 해가 뜰 때쯤

    Tto haega tteul ttaejjeum

    When the sun's about to rise


    내 힘이 사라진대도

    Nae him-i salajindaedo

    Even if my strength disappears


    그대의 찻잔에 띄워 놓고 싶은

    Geudaeui chasjan-e ttuiwo nohgo sip-eun

    I want to fill your teacup with


    아무도 모르는 그 꽃을 찾아서

    Amudo moleuneun geu kkoch-eul chaj-aseo

    The flower only I know of


    그대 몰래 떠나는

    Geudae mollae tteonaneun

    Unbeknownst to you, I leave


    나만의 야간비행

    Naman-ui yaganbihaeng

    On a night flight just for me


    [Chorus]


    꿈에서 봤던 빛 그 꽃을 찾아서

    Kkum-eseo bwassdeon bich geu kkoch-eul chaj-aseo

    I found the flower, the light I saw once


    난 지금 어딘가로 야간비행

    Nan jigeum eodingalo yaganbihaeng

    I'm on a night flight to somewhere


    내일이 없다고 해도 달려가

    Naeil-i eobsdago haedo dallyeoga

    Even if there's no tomorrow, I run


    또 해가 뜰 때쯤

    Tto haega tteul ttaejjeum

    When the sun's about to rise


    내 힘이 사라진대도

    Nae him-i salajindaedo

    Even if my strength is gone


    그대의 찻잔에 띄워 놓고 싶은

    Geudaeui chasjan-e ttuiwo nohgo sip-eun

    I want to fill your teacup


    아무도 모르는 그 꽃을 찾아서

    Amudo moleuneun geu kkoch-eul chaj-aseo

    The flower only I know of


    그대 몰래 떠나는

    Geudae mollae tteonaneun

    Unbeknownst to you, I leave


    나만의

    Naman-ui

    Just for me

Share