TAEMIN | JAPANESE ALBUM | TAEMIN Solo | Under My Skin

  • Taemin_%282018_album%29.jpg


    Taemin is the self-titled third studio album and debut major Japanese album by South Korean singer Taemin.

    The album contains twelve tracks and includes Japanese versions of previously released songs by Taemin.

    The album was released digitally on November 5, 2018, through EMI Records and Universal Music Japan.

    The album's physical release occurred on November 28, 2018.


    OFFICIAL MUSIC VIDEO


    External Content youtu.be
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    SPOTIFY


    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    LYRICS (JAPANESE + ROMANIZED + TRANSLATIONS/ENGLISH LYRICS)


    また始まった

    mata hajimatta

    Here it goes again


    胸の奥 騒ぎ出してる

    mune no oku sawagidashiteru

    The worst side of me


    閉じ込めていた

    tojikometeita

    I’ve kept under my skin


    Under my skin 最悪な僕が

    Under my skin saiakuna boku ga

    Makes me feel uneasy deep inside



    自分を上手く愛せなくて

    jibun wo umaku aisenakute

    I couldn’t love myself properly


    理想の姿はみ出した

    risou no sugata hamidashita

    There was a part in me that was


    要らない部分を

    iranai bubun wo

    Unnecessary and far from my ideal self


    自分で無理矢理 叩き壊した

    jibun de muriyari tataki kowashita

    And I broke it myself by force



    だからこの手を伸ばすよ

    dakara kono te wo nobasu yo

    So now I reach my hand


    あなたの温もりだけが

    anata no nukumori dake ga

    Only your warmth


    この肌の下 隠し続けた

    kono hada no shita kakushitsuzuketa

    Melts my cold heart


    冷たい心 溶かすよ

    tsumetai kokoro tokasu yo

    That I’ve kept hiding under my skin



    誰にも見せない

    dare ni mo misenai

    Please hold me tonight


    どこにも行けない

    doko ni mo ikenai

    The real me


    本当の僕を

    hontou no boku wo

    I’ve never shown anyone


    抱きしめて Tonight

    dakishimete Tonight

    And can’t let out anywhere



    離れていった

    hanareteitta

    Every time I


    誰かを 思い出す度に

    dareka wo omoidasu tabi ni

    Remember someone ho left me


    嫌なところしか

    iya na tokoro shika

    I feel like


    僕には ない気がしてた

    boku ni wa nai ki ga shiteta

    I only have a dark side in me



    「少しはマシになれたかな…」

    sukoshi wa mashi ni nareta kana…

    Am I getting any better?


    鏡に独りつぶやくと

    kagami ni hitori tsubuyaku to

    I talk to myself in the mirror


    鼓膜の彼方で

    komaku no kanata de

    Then I hear the snicker echoing


    鼻で笑う声が 木霊している

    hana de warau koe ga kodama shiteiru

    Deep in my eardrums



    だからその手を掴むよ

    dakara sono te wo tsukamu yo

    So now I take your hand


    あなたの愛に触れると

    anata no ai ni fureru to

    When I touch your love


    この肌の下 隠し続けた

    kono hada no shita kakushitsuzuketa

    I can forgive my weakness


    弱い自分も許せるよ

    yowai jibun mo yuruseru yo

    That I’ve kept hiding under my skin



    あなたがいれば

    anata ga ireba

    As long as you’re with me


    すべての過去が

    subete no kako ga

    Every part of my past


    未来のために変わる

    mirai no tame ni kawaru

    Will turn into a part of my future



    だからこの手を伸ばすよ

    dakara kono te wo nobasu yo

    So now I reach my hand


    あなたの温もりだけが

    anata no nukumori dake ga

    Only your warmth


    この肌の下 隠し続けた

    kono hada no shita kakushitsuzuketa

    Melts my cold heart


    冷たい心 溶かすよ

    tsumetai kokoro tokasu yo

    That I’ve kept hiding under my skin



    誰にも見せない

    dare ni mo misenai

    Please hold me tonight


    どこにも行けない

    doko ni mo ikenai

    The real me


    本当の僕を

    hontou no boku wo

    I’ve never shown anyone


    抱きしめて Tonight

    dakishimete Tonight

    And can’t let out anywhere




Share