House of Tricky: Watch Out - Sandcastle


  • I. Introduction

    Sandcastle is the fifth track and penultimate track of the extended play House of Tricky: Watch Out by the South Korean boy group xikers.


    External Content youtu.be
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    II. Lyrics

    [Intro]

    Yeah


    [Verse 1]

    저기 쏟아지는 햇살들을 파도 위에 부딪혀 흩날려가

    jeogi ssodajineun haetsaldeureul bwa pado wie budithyeo heutnallyeoga

    Look at the sunlight pouring down there, crashing and scattering over the waves


    머리를 쓸어 넘겨주는 바람과 아주 닮아가는 듯한 너와 나

    meorireul sseureo neomgyeojuneun baramgwa aju dalmaganeun deuthan neowa na

    You and I, who seem to be becoming very similar to the wind that sweeps my hair


    Yeah, yeah, we look similar, 서로를 보고 웃는 게 거울 같아

    Yeah, yeah, we look similar, seororeul bogo unneun ge geoul gata

    Yeah, yeah, we look similar, we look at each other and smile like a mirror


    행복을 한 움큼 집어 비밀의 밑에다 묻어놔

    haengbogeul han umkeum jibeo bimirui miteda mudeonwa

    Take a handful of happiness and bury it under a secret


    쌓고 쌓고 쌓고 쌓다 보면 그럴싸한 성이 돼 있어

    ssago ssago ssago ssada bomyeon geureolssahan seongi dwae isseo

    If you keep building and building and building, you'll end up with a pretty decent castle


    Hit me up like a fire alarm, 다 모여, woah, woah, woah

    Hit me up like a fire alarm, da moyeo, woah, woah, woah

    Hit me up like a fire alarm, everyone gather together woah, woah, woah


    [Pre-Chorus]

    시간 지나 어른이 된 후에 어떤 의미를 가질까 today

    sigan jina eoreuni dwen hue eotteon uimireul gajilkka today

    After time passes, and I become an adult, what will today mean?


    아마 가장 소중할 것만 같아 아마도 일으켜줄 것 같아 (Yeah)

    ama gajang sojunghal geonman gata amado ireukyeojul geot gata (Yeah)

    I think it's probably the most precious thing. I think it'll probably wake me up (Yeah)


    [Chorus]

    이리 와 모래를 쌓자 우리만의 기억의 성 (기억의 성)

    iri wa moraereul ssaja urimane gieoge seong (gieoge seong)

    Come here and let's build sand, our own castle of memories (castle of memories)


    언제라도 돌아갈게 (Yeah) 가장 선명할 이 기억

    eonjerado doragalge (Yeah) gajang seonmyeonghal i gieok

    I'll go back anytime (Yeah) this memory will be the clearest


    파도가 덮쳐도 괜찮을 거야 비바람이 쳐도 괜찮을 거야

    padoga deopchyeodo gwaenchaneul geoya bibarami chyeodo gwaenchaneul geoya

    It'll be okay if the waves crash over you. It'll be okay if the wind and rain hit you


    우리 기억 속의 좌표 언제나 이곳을 잊지 마

    uri gieok soge jwapyo eonjena igoseul itji ma

    Coordinates in our memories "Never forget this place"


    [Verse 2]

    Yeah, find my reason, 난감하게 고민 앞에서 freezin'

    Yeah, find my reason, nangamhage gomin apeseo freezin'

    Yeah, find my reason, Freezin' up in front of a difficult problem


    변해가는 season, sun goes down 엉망 수면 리듬

    byeonhaeganeun season, sun goes down, eongmang sumyeon rideum

    Changing season, sun goes down, messy sleep rythym


    불투명해, pint, 세상이 빨개 흰 종이 위에 tint

    bultumyeonghae, pint, sesangi ppalgae hwen jongi wie tint

    Opaque pint, the world is red, tint on white paper


    겉으로만 화려하네 텅 빈 게 반짝여 또 치장해 니스

    geoteuroman hwaryeohane teong bin ge banjjagyeo tto chijanghae niseu

    It's flashy on the outside, but it's empty, it's shiny and decorated again niseu


    깃발이 흔들려? 겁먹지 말아 그저 스쳐 지나가는 시원한 바람

    gitbari heundeullyeo? geommeokji mara geujeo seuchyeo jinaganeun siwonhan baram

    The flag is waving? Don't be afraid. It's just a cool breeze passing by


    여기로 와 내 두 손을 잡아 비바람이 날 괴롭혀도 괜찮아

    yeogiro wa nae du soneul jaba bibarami nal gwerophyeodo gwaenchana

    Come here and take my two hands. It's okay if the wind and rain bother you


    아무 걱정 없이 우리는 내일을 맞이하면 돼

    amu geokjeong eopsi urineun naeireul majihamyeon dwae

    Without any worries, we can face tomorrow


    더 예쁘게 다듬어져 있는 모래성 위에 이름 새기면 돼

    deo yeppeuge dadeumeojyeo inneun moraeseong wie ireum saegimyeon dwae

    Just carve your name on the sand castle that has been trimmed more beautifully


    [Pre-Chorus]

    시간 지나 어른이 된 후에 어떤 의미를 가질까 today

    sigan jina eoreuni dwen hue eotteon uimireul gajilkka today

    After time passes, and I become an adult, what will today mean?


    아마 가장 소중할 것만 같아 아마도 일으켜줄 것 같아

    ama gajang sojunghal geonman gata amado ireukyeojul geot gata

    I think it's probably the most precious thing. I think it'll probably wake me up


    [Chorus]

    이리 와 모래를 쌓자 우리만의 기억의 성 (기억의 성)

    iri wa moraereul ssaja urimane gieoge seong (gieoge seong)

    Come here and let's build sand, our own castle of memories (castle of memories)


    언제라도 돌아갈게 가장 선명할 이 기억

    eonjerado doragalge gajang seonmyeonghal i gieok

    I'll go back anytime. This memory will be the clearest


    파도가 덮쳐도 괜찮을 거야 비바람이 쳐도 괜찮을 거야

    padoga deopchyeodo gwaenchaneul geoya bibarami chyeodo gwaenchaneul geoya

    It'll be okay if the waves crash over you. It'll be okay if the wind and rain hit you


    우리 기억 속의 좌표 언제나 이곳을 잊지 마

    uri gieok soge jwapyo eonjena igoseul itji ma

    Coordinates in our memories "Never forget this place"


    [Bridge]

    한 줌씩에 모래를 쌓아 지어진 우리

    han jumssige moraereul ssaa jieojin uri

    We were built by piling sand in handfuls


    모래성 꼭대기 새기자 잊지 말자고

    moraeseong kkokdaegi saegija itji maljago

    Let's not forget to carve the top of the sand castle


    기억하자 오늘의 우리들만의 축제 (Ooh-ooh)

    gieokhaja oneure urideulmane chukje (Ooh-ooh)

    Let's remember today's our own festival (Ooh-ooh)


    [Refrain]

    When we stick together, nothing can break our bond

    We made, ooh, yeah (Break our bond, yeah)

    When we stick together, nothing can break our bond

    We made, ooh, yeah (Always stay together, oh, yeah)


    이곳을 잊지 마

    igoseul itji ma

    Never forget this place

    [Chorus]

    파도가 덮쳐도 괜찮을 거야 비바람이 쳐도 괜찮을 거야

    padoga deopchyeodo gwaenchaneul geoya bibarami chyeodo gwaenchaneul geoya

    It'll be okay if the waves crash over you. It'll be okay if the wind and rain hit you


    우리 기억 속의 좌표 언제나 이곳을 잊지 마

    uri gieok soge jwapyo eonjena igoseul itji ma

    Coordinates in our memories "Never forget this place"

Share