I. Introduction
Twilight (또 다시 밤) is the sixth track in the extended play Ate by the South Korean boy group Stray Kids.
II. Lyrics
내 하루는 누구보다 짧은 것 같아
nae haruneun nuguboda jjalbeun geot gata
I think my day is shorter than anyone else's
네 생각을 하다 보면 또다시 밤
ne saenggageul hada bomyeon ttodasi bam
When I think about you, it's night again
우연히 남겨 놓은 발자국을 따라 가다 보면 너가 있을 것 같아
uyeonhi namgyeo noeun baljagugeul ttara gada bomyeon neoga isseul geot gata
Following the footprints left by chance, I think you will be there as I go
그때에 너의 따듯했던 말들과 나를 설레게 했던 눈빛들 다
geuttaee neoye ttadeuthaetdeon maldeulgwa nareul seollege haetdeon nunbitdeul da
And your warm words back then, all the eyes that made my heart flutter
식었다 너와 내 온도는 뜨겁게 타올라 재가 돼 버렸나
sigeotda neowa nae ondoneun tteugeopge taolla jaega dwae beoryeonna
It cooled down. Did the temperature of you and me burn so hot that it turned to ashes?
흔적도 없이 검은 재만 남아 우리만 아는 그런 슬픈 기억이 됐다
heunjeokdo eopsi geomeun jaeman nama uriman aneun geureon seulpeun gieogi dwaetda
Without a trace, only black ashes remained, becoming a sad memory that only we know
지웠나도 생각했지만 네 생각이 나면 어김없이 울다
jiwonnado saenggakhaetjiman ne saenggagi namyeon eogimeopsi ulda
I thought I deleted it, but when I think of you, I cry without fail
지쳐 잠이 들고 나서 일어나 보면
jichyeo jami deulgo naseo ireona bomyeon
When I wake up after falling asleep exhausted
하늘은 저물고 내 방은 또다시 밤
haneureun jeomulgo nae bangeun ttodasi bam
The sky has set, and it is night again in my room
너와의 기억이 깃든 사진 속에 그대는 짙은
neowaye gieogi gitdeun sajin soge geudaeneun jiteun
In the photo with memories of you, you are deep
미소를 띤 채 날 바라보고 난 그때의 날 보며 질투
misoreul ttin chae nal barabogo nan geuttaeye nal bomyeo jiltu
You look at me with a smile, and I feel jealous when you see me back then
이젠 우리 이름에 빗금 영원이라 말하던 믿음
ijen uri ireume bitgeum yeongwonira malhadeon mideum
Now our names are crossed out, the faith that was said to last forever
의 균열이 어긋나 툭 치면 부서질 위험한 감정이 들어
ui gyunyeori eogeunna tuk chimyeon buseojil wiheomhan gamjeongi deureo
The cracks are misaligned, and I hit it. I have a dangerous feeling of being broken
내 눈물은 늘었고 잠은 더 줄어
nae nunmureun neureotgo jameun deo jureo
My tears increased, and my sleep decreased
서투른 감정이 키운 실수 사랑한다는 맘에 찌질한 원망이 뒤끝
seotureun gamjeongi kiun silsu saranghandaneun mame jjijilhan wonmangi dwikkeut
Mistakes fostered by clumsy emotions, feelings of love end in bitter resentment
예쁜 happy ending은 없을까 이 혼잣말은 끝없이 허공을 맴돌
yeppeun happy endingeun eopseulkka i honjanmareun kkeuteopsi heogongeul maemdol
Is there no pretty happy ending? This self-talk endlessly hovers in the air
식었다 너와 내 온도는 뜨겁게 타올라 재가 돼 버렸나
sigeotda neowa nae ondaneun tteugeopge taolla jaega dwae beoryeonna
It cooled down. Did the temperature of you and me burn so hot that it turned to ashes?
흔적도 없이 검은 재만 남아 우리만 아는 그런 슬픈 기억이 됐다
heunjeokdo eopsi geomeun jaeman nama uriman aneun geureon seulpeun gieogi dwaetda
Without a trace, only black ashes remained, becoming a sad memory that only we know
지웠나도 생각했지만 네 생각이 나면 어김없이 울다
jiwonnado saenggakhajiman ne saenggagi namyeon eogimeopsi ulda
I thought I deleted it, but when I think of you, I cry without fail
지쳐 잠이 들고 나서 일어나 보면
jichyeo jami deulgo naseo ireona bomyeon
When I wake up after falling asleep exhausted
하늘은 저물고 내 방엔 또다시 밤
haneureun jeomulgo nae bangen ttodasi bam
The sky has set, and it is night again in my room
저 하늘에 뜬 별보다 널 찾기 더 힘들더라
jeo haneure tteun byeolboda neol chatgi deo himdeuldeora
It was harder to find you than the stars in the sky
구름에 가려진 걸까 oh 난
gureume garyeojin geolkka oh nan
Am I covered by clouds? Oh I
보이지가 않아 꿈속에서라도
boijiga ana kkumsogeseorado
I can't see it, not even in my dreams
너의 흔적이 내게 보일까 싶지만 이미 떠난 너의 발자국은 다
neoye heunjeogi naege boilkka sipjiman imi tteonan neoye baljigugeun da
Will I see your traces? I want to, but your footprints have already left
식었다 너와 내 온도는 뜨겁게 타올라 재가 돼 버렸나
sigeotda neowa nae ondoneun tteugeopge taolla jaega dwae beoryeonna
It cooled down. Did the temperature of you and me burn so hot that it turned to ashes?
흔적도 없이 검은 재만 남아 우리만 아는 그런 슬픈 기억이 됐다
heunjeokdo eopsi geomeun jaeman nama uriman aneun geureon seulpeun gieogi dwaetda
Without a trace, only brace ashes remained, becoming a sad memory that only we know
지웠나도 생각했지만 네 생각이 나면 어김없이 울다
jiwonnado saenggakhaetjiman ne saenggagi namyeon eogimeopsi ulda
I thought I deleted it, but when I think of you, I cry without fail
지쳐 잠이 들고 나서 일어나 보면
jichyeo jami deulgo naseo ireona bomyeon
When I wake up after falling asleep exhausted
아름다운 공허함이 남겨진 내 방엔 또다시 밤
areumdaun gongheohami namgyeojin nae bangen ttodasi bam
In my room, a beautiful emptiness is left behind. It's night again