Voltage - Voltage

  • I. Introduction

    "Voltage" is the title track of ITZY's first Japanese single album. It was pre-released on March 23, 2022.


    II. Spotify

    External Content open.spotify.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    III. MV

    External Content www.youtube.com
    Content embedded from external sources will not be displayed without your consent.
    Through the activation of external content, you agree that personal data may be transferred to third party platforms. We have provided more information on this in our privacy policy.


    IV. Japanese + Romanized + English Translation

    [Intro: Lia, Yeji]

    Aw!


    Ah-ah-ah-ah-ah


    Ah-ah-ah-ah-ah


    Ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah


    [Verse 1: Ryujin, Lia, Chaeryeong, Yuna]

    甘くみないで just a girl

    Amaku minaide just a girl

    Don't underestimate me, 'cause I'm just a girl


    No way, no way, no way


    本気を出したら shake the world

    Honki wo dashitara shake the world

    If you're serious, shake the world


    世界観 upside down

    Sekaikan upside down

    World view, upside down


    Yeah, 心の奥には fever

    Yeah, kokoro no oku ni wa fever

    Yeah, deep in my heart, fever


    抑えきれないかも

    Osae kirenai kamo

    It may be uncontrollable


    Calm down, calm down でも

    Calm down, calm down demo

    Calm down, calm down But


    爆発しそう

    Bakuhatsushisou

    it's going to explode


    [Refrain: Yeji, Ryujin, Chaeryeong]

    Boom, boom, pop


    揺れ出すグラグラと

    Yuredasu guragura to

    It's shaking, shaking


    You can't take control


    Getting so hot 今気付いたんでしょ?

    Getting so hot ima kidzuitan desho?

    Getting so hot, you just noticed, right?


    Temperature up, temperature up


    Ah, ジリジリ聞こえてくるわ fire alarm

    Ah, jirijiri kikoetekuru wa fire alarm

    Ah, I can hear you slowly fire alarm


    Hot, hot, hot, hot (Hey)


    上がるわ tension (Ho)

    Agaruwa tension (Ho)

    It's going to go up, tension (Ho)


    もうすぐ形勢逆転ね ゾクゾク (Hey, eh)

    Mousugu keisei gyakuten ne zokuzoku (Hey, eh)

    Soon turn the tables, shudder (Hey, eh)


    Like a dynamite


    火がついたら止めらんない

    Hi ga tsuitara tomerannai

    When it's on fire, it won't stop


    [Pre-Chorus: Yuna, Chaeryeong]

    My senses


    目覚めたように

    Mezameta you ni
    Like I woke up


    Tell me can you feel me


    Blowing up, up, ah-ah-ah-up


    [Chorus: Yeji, Chaeryeong, Lia, Yuna]

    Boom, ついに完全爆発 my voltage up

    Boom, tsui ni kanzen bakuhatsu my voltage up

    Boom, finally explodes completely, my voltage up


    出口見つけたわ power

    Deguchi mitsuketawa power

    I found the exit, power


    赤い電光の panorama

    Akai denkou no panorama

    A red light, panorama


    You can't escape 覚悟決めて

    You can't escape kakugo kimete

    You can’t escape, make up your mind


    You can't say no


    私の情熱に飲み込まれたら

    Watashi no jounetsu ni nomikomaretara

    If you get swallowed by my passion


    [Post-Chorus: Ryujin, Chaeryeong, Yeji]

    Boom, boom, pow, blowing up


    Bring my voltage up


    Boom, boom, pow, burning up


    Bring my voltage up


    Hot damn, 行きたい方向へ go straight

    Hot damn, ikitai houkou e go straight

    Hot damn, go straight in the direction you want to go


    今, 目輝かせ

    Ima, me kagayakase

    Blink your eyes now


    未来を目指すの

    Mirai wo mezasu no

    Go for the future


    Ow, I wanna see you all burn up


    [Verse 2: Ryujin, Yuna, Chaeryeong, Lia, *Yeji*]

    Hot spot, that's where I'll be


    私歩くだけで, you can feel the heat

    Watashi aruku dake de, you can feel the heat

    You can feel the heat just by walking


    冷めた目つき, just one look

    Sameta metsuki, just one look

    Cold eyes, just one look


    見て見ぬ振り, but you're hooked

    Mite minu furi, but you're hooked

    Pretending not to see, but you're hooked


    Tick-tock, tick-tock (*Hey*)


    聞こえる timer (*Ho*)

    Kikoeru timer (*Ho*)

    Tick-tock, tick-tock, timer heard (*Hey*)


    溢れる passion 逃げられっこないわ (*Hеy, eh*)

    Afureru passion nigerare kkonai wa (*Hey, eh*)

    Overflowing passion, I can't escape (*Hey, eh*)


    *Just like a grenadе


    火がついたら燃えるだけ*

    Hi ga tsuitara moeru dake*

    When it's on fire, it just burns*


    [Pre-Chorus: Chaeryeong, Yuna]

    High fever


    振り切れたように

    Furikireta you ni

    As if it had been shaken off


    Tell me can you feel me

    Blowing up, up, ah-ah-ah-up


    [Chorus: Yeji, Chaeryeong, Lia, Yuna]

    Boom, ついに完全爆発 my voltage up

    Boom, tsuini kanzen bakuhatsu my voltage up

    Boom, finally explodes completely, my voltage up


    出口見つけたわ power

    Deguchi mitsuketawa power

    I found the exit, power


    赤い電光の panorama

    Akai denkou no panorama

    A red light, panorama


    You can't escape 覚悟決めて

    You can't escape kakugo kimete

    You can’t escape, make up your mind


    You can't say no


    私の情熱に飲み込まれたら

    Watashi no jounetsu ni nomikomaretara

    If you get swallowed by my passion


    Ow


    [Post-Chorus: Ryujin, Yeji, Lia]

    Hot damn, 行きたい方向へ go straight

    Hot damn, ikitai houkou e go straight

    Hot damn, go straight advance


    進め at the speed of light

    Susume at the speed of light

    At the speed of light


    Always 全て自分で決めたことだから okay

    Always subete jibun de kimeta koto dakara okay

    Always, it's all up to you, so okay


    Hot damn ためらって止まったなら時間が無駄

    Hot damn tameratte tomattanara jikan ga muda

    Hot damn, time is wasted if you hesitate to stop


    未来を目指すの

    Mirai wo mezasu no

    For the future


    Aw! I wanna see you all burn up


    [Bridge: Yuna, Chaeryeong, Yeji]

    Wake up call


    本能覚醒の時が来た

    Honnou kakusei no toki ga kita

    Instinctive It's time to wake up


    With my eyes open wide


    焼きつけるわ

    Yakitsukeruwa

    I'll burn it


    I'll put the world on fire


    [Chorus: Lia, Ryujin, Chaeryeong, Yuna]

    Boom, 高く燃え上がるわ my voltage up

    Boom, takaku moeagaruwa my voltage up

    Boom, it's going to burn high, my voltage up


    周り巻き込むアルファ (Yeah, yeah)

    Mawari makikomu arufa (Yeah, yeah)

    It's going to get you involved (Yeah, yeah)


    一分一秒が正念場

    Ippun ichibyo ga shonenba

    It's going to be a critical moment every minute


    You can't cool me


    熱したら冷めない type no, no

    Netsu shitara samenai type no, no

    If you get hot, it won't cool down, type, no, no


    灼熱の世界ひき込まれたら

    Shakunetsu no sekai hikikomaretara

    If you get caught up in the scorching world


    [Outro: Ryujin, Yeji, Lia, Chaeryeong]

    Boom, boom, pow, blowing up (Ah, ah-ah)


    Bring my voltage up


    Boom, boom, pow, burning up


    Bring my voltage up (Flying high above)


    Hot damn 今すぐ世界

    Hot damn ima sugu sekai

    Hot damn, the world right now


    揺るがすほどの衝撃

    Yurugasu hodo no shogeki

    A shock enough to


    未来を目指すの

    Mirai wo mezasu no

    Go for the future


    Ow, I wanna see you all burn up

Share